Текст и перевод песни Arpi - Ashkharhums
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Յիս
մե
ղարիբ
բուլբուլի
պես,
դուն
օսկե
ղափազի
նըման.
I
am
like
a
foreign
nightingale,
and
you
are
like
a
golden
cage.
Էրեսըդ
դի
վուտիդ
տակը'
ա'նց
կաց,
փիանդազի
նըման.
Your
face
is
hidden
under
your
veil,
like
a
hidden
treasure.
Յա'ր,
քեզիդ
խոսիլ
իմ
ուզում'
շահի
իլթիմազի
նըման.
O
love,
I
desire
to
speak
to
you
like
a
king's
request.
Աջաիբ
սուրաթի
տեր
իս'
ռանգըդ
է
գուլգազի
նըման
You
have
a
beautiful
face
and
a
complexion
like
a
rose.
Յիս
քու
ղիմեթը
չի՞մ
գիդի'
Don't
you
know
your
own
worth?
Ջավահիր
քարի
նըման
իս.
You
are
like
a
precious
stone.
Յիս
քու
ղիմեթը
չի՞մ
գիդի'
Don't
you
know
your
own
worth?
Ջավահիր
քարի
նըման
իս.
You
are
like
a
precious
stone.
Տեսնողին
Մեջլում
կու
շինիս,
You
make
me
crazy
when
I
see
you,
Լեյլու
դիդարի
նըման
իս
You
are
like
the
sight
of
Layla.
Տեսնողին
Մեջլում
կու
շինիս,
You
make
me
crazy
when
I
see
you,
Լեյլու
դիդարի
նըման
իս։
You
are
like
the
sight
of
Layla.
Աշխարումըս
իմը
դուն
իս,
You
are
my
world,
Բեմուրվաթ
իս,
մուրվաթ
չունիս.
You
are
cheerful,
but
you
don't
have
any
compassion.
Աշխարումըս
իմը
դուն
իս,
You
are
my
world,
Բեմուրվաթ
իս,
մուրվաթ
չունիս.
You
are
cheerful,
but
you
don't
have
any
compassion.
Պըռոշնիրըդ
նաբաթ
ունիս,
Your
lips
have
the
sweetness
of
sugar
cane,
Ղանդ
ու
շաքարի
նըման
իս
You
are
like
candy
and
sugar.
Պըռոշնիրըդ
նաբաթ
ունիս,
Your
lips
have
the
sweetness
of
sugar
cane,
Ղանդ
ու
շաքարի
նըման
իս
You
are
like
candy
and
sugar.
Բլբուլիս,
մուրվաթ
չունիս
You
are
a
nightingale,
and
you
have
no
compassion,
Բեմուրվաթ
իս
You
are
cheerful.
Իմը
դուն
իս,
մուրվաթ
չունիս
You
are
my
world,
and
you
have
no
compassion.
Աշխարհումըս
ա'խ
չիմ
քաշի,
քանի
վուր
ջա'ն
իս
ինձ
ամա.
I
will
not
suffer
in
this
world
as
long
as
my
soul
is
with
me.
Անմահական
ջըրով
լիքը
օսկե
փընջան
իս
ինձ
ամա.
You
are
an
immortal
fountain
filled
with
the
water
of
life.
Նըստիմ,
վըրես
շըվաք
անիս'
զարբաբ
վըրան
իս
ինձ
ամա.
I
will
sit
and
gather
around
you
and
drink
your
wine.
Սուչս
իմա'ցի,
էնենց
սըպանե,
սուլթա'ն
ու
խան
իս
ի'նձ
ամա։
I
have
committed
a
crime,
and
I
have
been
sentenced
to
death,
but
I
am
still
a
sultan
and
a
king.
Մազիրըդ
նըման
ռեհանի,
Your
grave
is
like
basil,
Դուն
ուրիշ
խիալ
մի'
անի,
Don't
think
of
anything
else.
Ռահմ
արա,
հոքիս
մի'
հանի,
Have
mercy
and
don't
make
me
suffer
anymore.
Մուրվաթով
յարի
նըման
իս։
You
are
like
a
friend
who
is
full
of
compassion.
Մուրվաթով
յարի
նըման
իս։
You
are
like
a
friend
who
is
full
of
compassion.
Մուրվաթով
յարի
նըման
իս։
You
are
like
a
friend
who
is
full
of
compassion.
Աշխարհումըս
ա'խ
չիմ
քաշի,
I
will
not
suffer
in
this
world,
Քանի
վուր
ջա'ն
իս
ինձ
ամա.
As
long
as
my
soul
is
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sayat Nova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.