Arranco De Varsovia - Eu Vou Botar Teu Nome Na Macumba - перевод текста песни на немецкий

Eu Vou Botar Teu Nome Na Macumba - Arranco De Varsoviaперевод на немецкий




Eu Vou Botar Teu Nome Na Macumba
Ich Werde Deinen Namen In Die Macumba Legen
Eu vou botar teu nome na macumba
Ich werde deinen Namen in die Macumba legen
Vou procurar uma feiticeira
Ich werde eine Hexe suchen
Fazer uma quizumba pra te derrubar oh iaia
Eine Quizumba machen, um dich zu stürzen, oh Iaia
Você me jogou um feitiço quase que morri
Du hast mich mit einem Fluch belegt, ich wäre fast gestorben
eu sei o que sofri
Nur ich weiß, was ich gelitten habe
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
Eu vou botar teu nome na macumba
Ich werde deinen Namen in die Macumba legen
Vou procurar uma feiticeira
Ich werde eine Hexe suchen
Fazer uma quizumba pra te derrubar oh iaia
Eine Quizumba machen, um dich zu stürzen, oh Iaia
Você me jogou um feitiço quase que morri
Du hast mich mit einem Fluch belegt, ich wäre fast gestorben
eu sei o que sofri
Nur ich weiß, was ich gelitten habe
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
Mas eu vou botar seu retrato num prato com pimenta
Aber ich werde dein Bild auf einen Teller mit Pfeffer legen
Quero ver se você guenta a mandinga que eu vou te
Ich will sehen, ob du die Mandinga aushältst, die ich auf dich
Jogar
werfen werde
Raspa de chifre de bode, pedaço de rabo de jumenta
Geraspeltes Ziegenbockhorn, ein Stück Eselinnenschwanz
Tu vai soltar fogo pela venta
Du wirst Feuer durch die Nüstern speien
E comigo não vai mais brincar (eu vou botar)
Und mit mir wirst du nicht mehr spielen (ich werde es tun)
Eu vou botar teu nome na macumba
Ich werde deinen Namen in die Macumba legen
Vou procurar uma feiticeira
Ich werde eine Hexe suchen
Fazer uma quizumba pra te derrubar oh iaia
Eine Quizumba machen, um dich zu stürzen, oh Iaia
Você me jogou um feitiço quase que morri
Du hast mich mit einem Fluch belegt, ich wäre fast gestorben
eu sei o que sofri
Nur ich weiß, was ich gelitten habe
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
Asa de morcego
Fledermausflügel
Corcova de camelo pra te derrubar
Kamelbuckel, um dich zu stürzen
Uma cabeça de burro pra quebrar o encanto do teu patuá
Ein Eselskopf, um den Zauber deines Patuá zu brechen
Olha tu pode ser forte mas tens de ter sorte para te salvar
Schau, du magst stark sein, aber du brauchst Glück, um dich zu retten
Toma cuidado cumadre com a mandinga que eu vou te jogar
Pass auf dich auf mit der Mandinga, die ich auf dich werfen werde
Eu vou botar teu nome na macumba
Ich werde deinen Namen in die Macumba legen
Vou procurar uma feiticeira
Ich werde eine Hexe suchen
Fazer uma quizumba pra te derrubar oh iaia
Eine Quizumba machen, um dich zu stürzen, oh Iaia
Você me jogou um feitiço quase que eu morri
Du hast mich mit einem Fluch belegt, ich wäre fast gestorben
eu sei o que sofri
Nur ich weiß, was ich gelitten habe
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
É que eu vou botar teu retrato num prato com pimenta
Denn ich werde dein Bild auf einen Teller mit Pfeffer legen
Quero ver se você guenta a mandinga que eu vou te
Ich will sehen, ob du die Mandinga aushältst, die ich auf dich
Jogar
werfen werde
Raspa de chifre de bode, pedaço de rabo de jumenta
Geraspeltes Ziegenbockhorn, ein Stück Eselinnenschwanz
Tu vai botar fogo pela venta
Du wirst Feuer durch die Nüstern speien
E comigo não vai mais brincar (eu vou botar)
Und mit mir wirst du nicht mehr spielen (ich werde es tun)
Ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ...
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ...
Eu vou botar teu nome na macumba
Ich werde deinen Namen in die Macumba legen
Vou procurar uma feiticeira
Ich werde eine Hexe suchen
Fazer uma quizumba pra te derrubar
Eine Quizumba machen, um dich zu stürzen
Eu vou botar teu nome na macumba
Ich werde deinen Namen in die Macumba legen
Vou procurar uma feiticeira
Ich werde eine Hexe suchen
Fazer uma quizumba pra te derrubar oh iaia
Eine Quizumba machen, um dich zu stürzen, oh Iaia
Você me jogou um feitiço quase que eu morri
Du hast mich mit einem Fluch belegt, ich wäre fast gestorben
eu sei o que sofri
Nur ich weiß, was ich gelitten habe
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
Que Deus me perdoe mas vou me vingar
Möge Gott mir vergeben, aber ich werde mich rächen
(Eu vou botar)
(Ich werde es tun)





Авторы: Zeca Pagodinho, Dudu Nobre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.