Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De La Interlude
De La Interlude
You're
here
to
enjoy
the
De
La
Soul
show
are
you
Du
bist
hier,
um
die
De
La
Soul
Show
zu
genießen,
nicht
wahr?
Indeed,
It's
one
of
my
favorite
groups
ever,
so
I'm
right
up
in
here
baby
In
der
Tat,
es
ist
eine
meiner
absoluten
Lieblingsgruppen,
also
bin
ich
mittendrin,
Baby.
Saskatoon
wassup
y'all
Saskatoon,
was
geht
ab,
Leute?
How
y'all
doing
Wie
geht's
euch
allen?
Truly
first
of
all
thank
y'all
euch
allen
zuallererst
danken.
For
having
De
LA
Soul
here
Dafür,
dass
ihr
De
La
Soul
hierher
gebracht
habt.
And
Arrested
Development
Und
Arrested
Development.
Thanks
for
having
us
here
Danke,
dass
wir
hier
sein
dürfen.
And
all
I
want
everybody
to
do
right
now
is
um
Und
alles,
was
ich
jetzt
von
allen
hier
möchte,
ist,
ähm...
Those
people
back
there
Die
Leute
da
hinten...
Get
up
out
your
seats
Steht
auf
von
euren
Sitzen.
Please
please
Bitte,
bitte.
Get
up
out
your
seats
Steht
auf
von
euren
Sitzen.
Can
you
please
get
up
out
your
seats
Könnt
ihr
bitte
von
euren
Sitzen
aufstehen?
I
don't
see
why
you
come
to
a
show
to
sit
down
Ich
verstehe
nicht,
warum
man
zu
einer
Show
kommt,
um
sich
hinzusetzen.
Everybody
please
get
up
Alle
bitte
aufstehen.
And
throw
your
hands
in
the
air
Und
werft
eure
Hände
in
die
Luft.
For
twenty
years
of
De
La
Soul
Für
zwanzig
Jahre
De
La
Soul.
Let's
say
twenty
three
years
of
De
la
Soul
Sagen
wir
dreiundzwanzig
Jahre
De
La
Soul.
Now
you
old
man
Jetzt
bist
du
ein
alter
Mann.
Put
your
hands
in
the
air
Hebt
eure
Hände
in
die
Luft.
For
real
hip
hop
music
Für
echte
Hip-Hop-Musik.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.