Arrested Development - Fishin' 4 Religion - перевод текста песни на немецкий

Fishin' 4 Religion - Arrested Developmentперевод на немецкий




Fishin' 4 Religion
Auf der Suche nach Religion
Grab the hook, grab the line, grab the bait,
Nimm den Haken, nimm die Schnur, nimm den Köder,
Grab the box and wait
Nimm die Box und warte
Tackle and shackle the topic the faculty has chosen
Pack das Thema an, das die Fakultät gewählt hat
Chosen by many, chosen by plenty, chosen by any
Gewählt von vielen, gewählt von zahlreichen, gewählt von jedem
Man or woman who can't understand
Mann oder Frau, der/die nicht versteht
The topic that's known and
Das Thema, das bekannt ist und
[Go by the dock] flock and clock the topic
[Geh zum Dock] beobachte das Thema
As I drop my hook and get a bite
Während ich meinen Haken werfe und einen Biss bekomme
The reason I'm fishin' 4 a new religion
Der Grund, warum ich nach einer neuen Religion suche
Is my church makes me fall asleep
Ist, dass meine Kirche mich einschlafen lässt
They're praising a God that watches you weep
Sie preisen einen Gott, der dich weinen sieht
And doesn't want you to do a damn thing about it
Und nicht will, dass du etwas dagegen unternimmst
When they want change the preacher says "shout it"
Wenn sie Veränderung wollen, sagt der Prediger "schreit"
Does shouting bring about change? I doubt it
Bringt Schreien Veränderung? Ich bezweifle es
All shouting does is make you lose your voice
Alles, was Schreien tut, ist, dass du deine Stimme verlierst
So on the dock I sit in silence
Also sitze ich schweigend am Dock
Staring at a sea that's full of violence
Starre auf ein Meer voller Gewalt
Scared to put my line in that water
Hab Angst, meine Leine ins Wasser zu werfen
'Cause it seems like there's no religion in there
Weil es scheint, als gäbe es dort keine Religion
Naively so I give it another go
Naiv wie ich bin, versuche ich es nochmal
Sitting in church hearing legitimate woes
Sitze in der Kirche und höre echte Nöte
Pastor tells the lady it'll be alright
Der Pastor sagt der Dame, alles wird gut
Just pray so you can see the pearly gates so white
Bete nur, damit du die perlweißen Tore siehst
The lady prays and prays and prays and prays
Die Dame betet und betet und betet und betet
And prays and prays and prays and prays... it's everlasting
Und betet und betet und betet und betet... es hört nicht auf
There's nothing wrong with praying?
Ist etwas falsch am Beten?
It's what she's asking
Es ist das, worum sie bittet
She's asking the Lord to let her cope
Sie bittet den Herrn, ihr zu helfen, klarzukommen
So one day she can see the golden ropes
Damit sie eines Tages die goldenen Seile sieht
What you pray for God will give
Was du erbittest, wird Gott geben
To be able to cope in this world we live
Um in dieser Welt klarzukommen, in der wir leben
The word 'cope' and the word 'change'
Das Wort "klarkommen" und das Wort "verändern"
Is directly opposite, not the same
Sind direkt entgegengesetzt, nicht dasselbe
She should have been praying to change her woes
Sie hätte beten sollen, um ihre Nöte zu ändern
But pastor said "Pray to cope with those"
Aber der Pastor sagte: "Bete, um damit klarzukommen"
The government is happy with most baptist churches
Die Regierung ist froh über die meisten Baptistenkirchen
'Cause they don't do a damn thing to try to nurture
Weil sie nichts unternehmen, um eine Veränderung zu fördern
Brothers and sisters on a revolution
Brüder und Schwestern in einer Revolution
Baptist preaches dying is the only solution
Baptistenprediger sagen, der Tod ist die einzige Lösung
Passiveness causes others to pass us by
Passivitt führt dazu, dass andere an uns vorbeigehen
I throw my line till I've made my decision
Ich werfe meine Leine, bis ich meine Entscheidung treffe
Until then, I'm still fishin' 4 religion
Bis dahin bin ich immer noch auf der Suche nach Religion
Hey yeah, fishin' 4 religion
Hey yeah, auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fishin' 4 religion
Auf der Suche nach Religion
Fish
Fisch
[Believe!]
[Glaub!]
Everybody in the house tonight... C'mon let me hear you say
Alle im Haus heute Nacht... Kommt, lasst mich euch hören
[(Fishin')(Fishin')(Fishin')]
[(Suche)(Suche)(Suche)]





Авторы: T. Thomas, Sylvester Stewart, Arrested Development:


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.