Arrested Development - Let Your Voice Be Heard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arrested Development - Let Your Voice Be Heard




(1 Love)
(1 Любовь)
Ich habe eine Verbindung mit all meinen Handys
У меня есть связь со всеми моими телефонами
Auch wenn ich blind wäre, würde ich in Blindenschrift Verse kreieren
Даже если бы я был слепым, я бы писал стихи шрифтом Брайля
In dieser Zeit übertreff ich mich selbst und gebe mich nicht auf
В это время я победить самого себя и не сдаюсь
Wir sind eine Art schwarze Einstein's mit einem großen Verstand
Мы своего рода черные Эйнштейны с большим умом
Ich begreife den Plan, yea der Mann besitzt die Medien
Я понимаю план, да, этот человек владеет средствами массовой информации
Die Wörterbücher und Lexikons
Словари и лексиконы
Die Richter und die Gerichte, Schiedsrichter und der Sport
Судьи и суды, судьи и спорт
Die U.N. scheint kein Freund der Leute mit dunkler Hautfarbe zu sein
ООН, похоже, не дружит с людьми с темным цветом кожи
So schicken sie all die Krieger und Anführer in den Knast
Таким образом, они отправят всех воинов и лидеров в тюрьму
Und den Rest nach Afghanistan, Afrikaner und Mexikaner
А остальное в Афганистан, африканцы и мексиканцы
Ein Offizier fragst du
Офицер, вы спрашиваете
Dann wirst du in Frieden ruhen
Тогда ты будешь покоиться с миром
Pass besser auf was du sagst im Süden
Лучше следите за тем, что вы говорите на юге
Mann- ich schlage dir das vor zu deinem Schutz
Чувак- я предлагаю тебе это для твоей защиты
(Chorus)
(Припев)
Schöne Leute überall auf der Welt
Красивые люди во всем мире
Steht auf für das woran ihr glaubt
Встаньте за то, во что вы верите
Öffnet euren Mund
Откройте свой рот
Sagt es laut und stolz
Говорит это громко и гордо
Lasst eure Stimme hören
Пусть услышит ваш голос
(Speech)
(Речь)
Sie fragten mich ob ich eine Unterschrift gebe um das schwarze Radio zu retten
Они спросили меня, даю ли я подпись, чтобы спасти черное радио
Ich sagte, lass es sterben hey hey hey, auf Wiedersehen
Я сказал, пусть он умрет эй, эй, эй, до свидания
Tod dem Radio und ich frage Hey Warum?
Смерть радио, и я спрашиваю Эй, почему?
Gerade Radio? Lass das ganze aufgemotzte Ding auch sterben
Прямо радио? Пусть вся эта взбалмошная штука тоже умрет
Dieser ganze Gossen Rap, ich will das er verschwindet
Весь этот лившийся рэп, я хочу, чтобы он исчез
Vibe ist gestorben ich feier es wie einen Geburtstag
Вибе умер я праздную его, как день рождения
Vielleicht nehmen wir unsere Rasse zum Platzieren einiger Werte
Может быть, мы возьмем нашу расу для размещения некоторых ценностей
Das Schweigen der Leute ist so laut wie eine Bombe
Молчание людей так же громко, как бомба
Und wir gehen in einen neuen Tag
И мы вступаем в новый день
Aufbrechen zu einem neuen Weg
Переход на новый путь
War gewohnt wie Cool J zu sein
Привык быть крутым, как Дж.
Konnte nicht mit ohne meinem Radio leben, aber jetzt
Не мог жить без моего радио, но теперь
Kann ich nicht mit meinem Radio leben
Я не могу жить со своим радио
Also pow schieß es in die Kiste
Так что pow - стреляй в ящик
Sah zu wie es stirbt auf meinem Sofa
Смотрел, как он умирает на моем диване
Es hatte eine kugelsichere Weste
На нем был бронежилет
Ich schoss in den Mund
Я выстрелил в рот
Ein Revolutionär mit einem Plan es laut auszusprechen
Революционер с планом произнести это вслух
Speech ist der Name, verstehst du was das soll
Речь - это имя, вы понимаете, что это такое
Zu schwarz und zu stolz
Слишком черный и слишком гордый
Es ist gleich, niemals ausverkauft
Это то же самое, никогда не распродается
Schau, AD ist zu cool
Послушай, объявление слишком крутое
Für die Nachricht
Для сообщения
Wir werden niemals unsere Seelen verkaufen
Мы никогда не продадим наши души
Sieh die Wahrheit wurde nicht erzählt
Смотри, правда не была рассказана
über Bevölkerungskontrolle
о контроле над населением
Und das Land welches sie gestolen haben
И земля, которую они украли
War voll mit Diamanten und Gold
Был полон бриллиантов и золота
(Chorus) jeder legt sie ab jetzt
(Хор) все ставят их с этого момента
Jeder wirft sie ab jetzt
Все бросают их сейчас
Spring, los komm, springt, springt, springt
Прыгай, давай давай, прыгай, прыгай, прыгай
(1 Love)
(1 Любовь)
Soldaten kämpfen für Freiheit, obwohl
Солдаты сражаются за свободу, хотя
Der Anschlag am 9.11. geplant war Mann
Теракт был запланирован на 9.11 - Человек
Getäuscht und wir sind verängstigt, das Ziel ist erreicht
Обмануты, и мы напуганы, цель достигнута
Wenn wir glaubten, was die Feinde uns schrieben
Если бы мы верили тому, что писали нам враги
Verlassen uns auf den Journalisten es aufzuklären
Полагаемся на журналиста, чтобы просветить его
Kreieren mehr Terroristen, Zusammenstoß auf der Titanic
Создайте больше террористов, столкновение на Титанике
Liebe ist der Gedanke ich überlebte den Irak
Любовь-это мысль, что я пережил Ирак
Nun bin ich zurück in der Bude
Теперь я вернулся в будку
Spucke die Wahrheit aus in dem Song, yea
Выплюнь правду в песне, да
Klatscht in die Hände
Хлопает в ладоши
Steht alle auf
Все встают
Lasst euer Leben nicht von Menschen stehlen
Не позволяйте людям красть вашу жизнь
Lasst es scheinen
Пусть это покажется
Denn es ist richtig
Потому что это правильно
Ooh Kind, es ist richtig
О, дитя, это правильно
Ooh Kind, es ist richtig
О, дитя, это правильно
(Chorus)
(Припев)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.