Arrested Development - Since the Last Time - перевод текста песни на немецкий

Since the Last Time - Arrested Developmentперевод на немецкий




Since the Last Time
Seit dem letzten Mal
Since the last time, since the last time
Seit dem letzten Mal, seit dem letzten Mal
It's been two years since we rock stages together
Es sind zwei Jahre her, seit wir zusammen Bühnen gerockt haben
We covered bases together and whether we all agreed or not
Wir haben zusammen alle Bereiche abgedeckt, und ob wir uns alle einig waren oder nicht
20/20 vision is hindsight and now we got that so we done got back
Perfekte Sicht gibt's nur im Nachhinein, und jetzt haben wir die, also sind wir wieder da.
Some of our soldiers have fallen, so many years of toiling
Einige unserer Soldaten sind gefallen, so viele Jahre harter Arbeit
Touring, tears falling, naw pouring jaded from the industries
Tourneen, Tränen fielen, nein, strömten, abgestumpft von der Industrie
Jabs a lil' slower like Muhammad Ali but still we able to last
Schläge ein bisschen langsamer wie Muhammad Ali, aber wir können immer noch bestehen
So we go in the studio, it felt new but yet in a good way
Also gehen wir ins Studio, es fühlte sich neu an, aber auf eine gute Art
It felt old routines, we did came back so lucid, we was boosted
Es fühlte sich an wie alte Routinen, wir kamen so klar zurück, wir waren gestärkt
We juiced it and came up with some tracks that's stupid
Wir haben alles rausgeholt und ein paar Tracks gemacht, die der Hammer sind
And people responded to 'em, heads on the blocks
Und die Leute reagierten darauf, die Typen in den Blocks
With locks and baggie jeans, the whole scene was fond to 'em
Mit Locks und Baggy Jeans, die ganze Szene mochte sie
And how we got the labels kissing our hind parts
Und wie wir die Labels dazu brachten, uns den Hintern zu küssen
We desired art and never sold out for the high chart positions
Wir wollten Kunst und haben uns nie für hohe Chartpositionen verkauft
I have been a thousand places
Ich war an tausend Orten
Seen a million faces since the last time
Habe eine Million Gesichter gesehen seit dem letzten Mal
(Since the last time)
(Seit dem letzten Mal)
I have been a thousand places
Ich war an tausend Orten
Seen a million faces since the last time
Habe eine Million Gesichter gesehen seit dem letzten Mal
(Since the last time)
(Seit dem letzten Mal)
Many rap groups attempt to latch to the popular cultures statutes
Viele Rap-Gruppen versuchen, sich an die Vorgaben der Popkultur zu klammern
And thus they detach their roots from the soil that kept them loose
Und so lösen sie ihre Wurzeln vom Boden, der sie authentisch hielt
And made what they delivered so true
Und machte das, was sie lieferten, so wahrhaftig
There's a desert waste land of past artists that's so cruel
Es gibt eine Wüste ausgedienter Künstler, die so grausam ist
Feeling thrown out like woody in toy story two
Fühlen sich weggeworfen wie Woody in Toy Story Zwei
And yo we felt that but let me tell you Satan, he dealt that
Und wir haben das gefühlt, aber lass dir sagen, Satan, er hat die Karten gegeben
I think it's time to give him his deck back, c'mon now
Ich denke, es ist Zeit, ihm sein Deck zurückzugeben, komm schon jetzt
I have been a thousand places
Ich war an tausend Orten
Seen a million faces since the last time
Habe eine Million Gesichter gesehen seit dem letzten Mal
(Since the last time)
(Seit dem letzten Mal)
I have been a thousand places
Ich war an tausend Orten
Seen a million faces since the last time
Habe eine Million Gesichter gesehen seit dem letzten Mal
(Since the last time)
(Seit dem letzten Mal)
Since the last time
Seit dem letzten Mal





Авторы: Butler Jerry, Wade Larry, Thomas Todd A, Hilliard Nicha M, Butler William E M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.