Arrested Development - Tennessee - перевод текста песни на немецкий

Tennessee - Arrested Developmentперевод на немецкий




Tennessee
Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Tennessee, Tennessee
Lord, I've really been real stressed
Herr, ich war wirklich gestresst
Down and out, losing ground
Am Boden, verliere den Halt
Although I am black and proud
Obwohl ich stolz und schwarz bin
Problems got me pessimistic
Probleme machen mich pessimistisch
Brothers and sisters keep messin' up
Brüder und Schwestern machen Fehler
Why does it have to be so damn tough?
Warum muss es so verdammt hart sein?
I don't know where I can go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
To let these ghosts out of my skull
Um diese Geister aus meinem Kopf zu lassen
My grandma's passed, my brother's gone
Meine Oma ist tot, mein Bruder weg
I never at once felt so alone
Ich fühlte mich noch nie so allein
I know you're supposed to be my steering wheel
Ich weiß, du sollst mein Lenkrad sein
Not just my spare tire (home)
Nicht nur mein Reservereifen (Zuhause)
But Lord I ask you (home)
Aber Herr, ich bitte dich (Zuhause)
To be my guiding force and truth (home)
Sei meine führende Kraft und Wahrheit (Zuhause)
For some strange reason it had to be (home)
Aus seltsamem Grund musste es sein (Zuhause)
He guided me to Tennessee (home)
Er führte mich nach Tennessee (Zuhause)
Take me to another place
Bring mich an einen anderen Ort
Take me to another land
Bring mich in ein anderes Land
Make me forget all that hurts me
Lass mich vergessen, was mich verletzt
Let me understand your plan
Lass mich deinen Plan verstehen
Take me to another place
Bring mich an einen anderen Ort
Take me to another land
Bring mich in ein anderes Land
Make me forget all that hurts me
Lass mich vergessen, was mich verletzt
Let me understand your plan
Lass mich deinen Plan verstehen
Lord it's obvious we got a relationship
Herr, es ist klar, wir haben eine Beziehung
Talking to each other every night and day
Wir reden jede Nacht und jeden Tag
Although you're superior over me
Obwohl du mir überlegen bist
We talk to each other in a friendship way
Reden wir freundschaftlich miteinander
Then outta nowhere you tell me to break
Dann sagst du plötzlich, ich soll aufbrechen
Outta the country and into more country
Raus aus dem Land und weiter ins Land
Past Dyersburg into Ripley
Vorbei an Dyersburg nach Ripley
Where the ghost of childhood haunts me
Wo die Geister der Kindheit mich verfolgen
Walk the roads my forefathers walked
Geh die Wege meiner Vorfahren
Climbed the trees my forefathers hung from
Klettere auf Bäume, an denen sie hingen
Ask those trees for all their wisdom
Frage diese Bäume nach ihrer Weisheit
They tell me my ears are so young (home)
Sie sagen, meine Ohren sind so jung (Zuhause)
Go back to from whence you came (home)
Geh zurück, woher du kamst (Zuhause)
My family tree, my family name (home)
Mein Stammbaum, mein Familienname (Zuhause)
For some strange reason it had to be (home)
Aus seltsamem Grund musste es sein (Zuhause)
He guided me to Tennessee (home)
Er führte mich nach Tennessee (Zuhause)
Take me to another place
Bring mich an einen anderen Ort
Take me to another land
Bring mich in ein anderes Land
Make me forget all that hurts me
Lass mich vergessen, was mich verletzt
Let me understand your plan
Lass mich deinen Plan verstehen
Take me to another place
Bring mich an einen anderen Ort
Take me to another land
Bring mich in ein anderes Land
Make me forget all that hurts me
Lass mich vergessen, was mich verletzt
Let me understand your plan
Lass mich deinen Plan verstehen
Eshe, she went down to Holly Springs
Eshe, sie ging nach Holly Springs
Rasadon and Baba, they went down to Peachtree
Rasadon und Baba, sie gingen nach Peachtree
Headliner, I challenge you to a game of horseshoes, a game of horseshoes
Headliner, ich fordere dich zu einem Hufeisenwettbewerb heraus, einem Hufeisenwettbewerb
Now I see the importance of history
Jetzt sehe ich die Bedeutung der Geschichte
Why my people be in the mess that they be
Warum mein Volk in dieser Misere ist
Many journeys to freedom made in vain
Viele Wege zur Freiheit vergeblich
By brothers on the corner playing ghetto games
Von Brüdern an der Ecke, die Ghetto-Spiele spielen
I ask you Lord why you enlightened me
Ich frage dich, Herr, warum du mich erleuchtet hast
Without the enlightenment of all my folks
Ohne die Erleuchtung all meiner Leute
He said 'cause I set myself on a quest for truth
Er sagte, weil ich mich auf die Suche nach Wahrheit machte
And he was there to quench my thirst
Und er war da, um meinen Durst zu stillen
But I am still thirsty
Aber ich bin immer noch durstig
The Lord allowed me to drink some more
Der Herr erlaubte mir, mehr zu trinken
He said what I am searching for are
Er sagte, wonach ich suche, ist
The answers to all which are in front of me
Die Antworten auf alles, was vor mir liegt
The ultimate truth started to get blurry
Die ultimative Wahrheit begann zu verblassen
For some strange reason it had to be
Aus seltsamem Grund musste es sein
It was all a dream about Tennessee
Es war alles ein Traum über Tennessee
Take me to another place
Bring mich an einen anderen Ort
Take me to another land
Bring mich in ein anderes Land
Make me forget all that hurts me
Lass mich vergessen, was mich verletzt
Let me understand your plan
Lass mich deinen Plan verstehen
Take me to another place
Bring mich an einen anderen Ort
Take me to another land
Bring mich in ein anderes Land
Make me forget all that hurts me
Lass mich vergessen, was mich verletzt
Let me understand your plan
Lass mich deinen Plan verstehen
Oh, won't you let me, won't you help me
Oh, lass mich, hilf mir
Won't you help me understand your plan
Hilf mir, deinen Plan zu verstehen
Take me home, take me home, home, take me to another place
Bring mich nach Hause, nach Hause, nach Hause, bring mich an einen anderen Ort
Take me home, take me home, home, you know I need to go home
Bring mich nach Hause, nach Hause, nach Hause, du weißt, ich muss nach Hause
Oh yeah
Oh ja
Headliner, I won the game of horseshoes
Headliner, ich habe den Hufeisenwettbewerb gewonnen
Now you owe me a watermelon
Jetzt schuldest du mir eine Wassermelone
Let's go climb trees and skip over rocks
Lass uns Bäume klettern und über Steine springen
Do like they do below the border
So wie sie es jenseits der Grenze tun
Speech's hair
Speechs Haar
Don't it look like the roots of the tree that the ancestors were hung from
Sieht es nicht aus wie die Wurzeln der Bäume, an denen die Ahnen hingen
But that's okay, get it 'cause he's down to Earth
Aber das ist okay, verstehst du, denn er ist bodenständig
Tennessee (Tennessee)
Tennessee (Tennessee)
Tennessee, yeah
Tennessee, ja
Tennessee
Tennessee
(Tennessee)
(Tennessee)





Авторы: Jones Taree, Thomas Todd A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.