Текст и перевод песни Arrested Youth - A Painting in Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah-oh
Да,
да-о
...
There's
a
painting
in
Paris,
yeah,
it's
one
of
the
best
В
Париже
есть
картина,
да,
она
одна
из
лучших.
Saw
a
woman
beside
it
taking
a
selfie
instead
Увидел
женщину
рядом
с
ним,
вместо
этого
сделав
селфи.
We
all
got
personal
problems
'cause
we're
personal
people
У
нас
у
всех
есть
личные
проблемы,
потому
что
мы
личные
люди.
Taking
pictures
on
purpose
to
paint
the
perfect
appearance
Фотографирую
специально,
чтобы
нарисовать
идеальный
внешний
вид.
While
the
clicks
start
coming
В
то
время
как
клики
начинают
приходить.
And
they
don't
stop
coming
И
они
не
прекращают
приходить,
And
the
people
got
something
to
say
и
людям
есть
что
сказать.
And
it
feels
great
И
это
здорово!
When
the
people
start
talking
Когда
люди
начинают
говорить
...
And
the
rumors
start
running
out
И
слухи
начинают
заканчиваться.
I
think
I've
got
something
to
say
Думаю,
мне
есть,
что
сказать.
And
it
feels
great
И
это
здорово!
Give
it
what
you
got
right
now
Дай
то,
что
у
тебя
есть
прямо
сейчас.
Take
your
best
shot
right
now
Сделай
свой
лучший
выстрел
прямо
сейчас.
Everybody's
watching
Все
смотрят.
Not
everybody's
talking
Не
все
разговаривают.
Give
it
what
you
got
right
now
Дай
то,
что
у
тебя
есть
прямо
сейчас.
Take
your
best
shot
right
now
Сделай
свой
лучший
выстрел
прямо
сейчас.
Everybody's
watching
Все
смотрят.
Now
everybody's
talking
Теперь
все
говорят.
I
have
a
photo
of
me
and
my
family
У
меня
есть
фотография
меня
и
моей
семьи.
It
is
so
rare
to
see
smiles
without
vanity
Так
редко
можно
увидеть
улыбки
без
тщеславия.
Everyday
I
make
mistakes,
but
I'm
glad
to
see
Каждый
день
я
совершаю
ошибки,
но
я
рад
это
видеть.
I
can
not
cover
them
up
instagrammically
Я
не
могу
скрыть
их
инстаграммически.
While
the
clicks
start
coming
В
то
время
как
клики
начинают
приходить.
And
they
don't
stop
coming
И
они
не
прекращают
приходить,
And
the
people
got
something
to
say
и
людям
есть
что
сказать.
And
it
feels
great
И
это
здорово!
When
the
people
start
talking
Когда
люди
начинают
говорить
...
And
the
rumors
start
running
out
И
слухи
начинают
заканчиваться.
I
think
I've
got
something
to
say
Думаю,
мне
есть,
что
сказать.
And
it
feels
great
И
это
здорово!
Give
it
what
you
got
right
now
Дай
то,
что
у
тебя
есть
прямо
сейчас.
Take
your
best
shot
right
now
Сделай
свой
лучший
выстрел
прямо
сейчас.
Everybody's
watching
Все
смотрят.
Not
everybody's
talking
Не
все
разговаривают.
Give
it
what
you
got
right
now
Дай
то,
что
у
тебя
есть
прямо
сейчас.
Take
your
best
shot
right
now
Сделай
свой
лучший
выстрел
прямо
сейчас.
Everybody's
watching
Все
смотрят.
Now
everybody's
talking
Теперь
все
говорят.
No
one
can
see
Никто
не
видит.
We
are
all
pretenders
Мы
все
притворяемся.
Hold
out
your
phone
Протяни
свой
телефон.
Smile
and
pull
the
trigger
Улыбнись
и
нажми
на
курок.
Give
it
what
you
got
right
now
Дай
то,
что
у
тебя
есть
прямо
сейчас.
Take
your
best
shot
right
now
Сделай
свой
лучший
выстрел
прямо
сейчас.
Everybody's
watching
Все
смотрят.
Now
everybody's
talking
Теперь
все
говорят.
Give
it
what
you
got
right
now
Дай
то,
что
у
тебя
есть
прямо
сейчас.
Take
your
best
shot
right
now
Сделай
свой
лучший
выстрел
прямо
сейчас.
Everybody's
watching
Все
смотрят.
Now
everybody's
talking
Теперь
все
говорят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.