Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paul McCartney
Paul McCartney
Well
it's
a
funny,
sad,
strange
situation
I've
been
in
Naja,
es
ist
eine
komische,
traurige,
seltsame
Situation,
in
der
ich
stecke
Where
everything
I
do
is
my
next
worst
sin
Wo
alles,
was
ich
tue,
meine
nächste
schlimmere
Sünde
ist
I'm
tired
of
watching
life
pass
me
by
in
fear
Ich
bin
müde,
das
Leben
voller
Angst
an
mir
vorbeiziehen
zu
sehen
So,
I
lit
this
joint
and
burned
a
whole
right
through
the
atmosphere
Also
zündete
ich
diesen
Joint
an
und
brannte
ein
Loch
durch
die
Atmosphäre
'Cause
I
don't
wanna
watch
life
pass
me
by
Denn
ich
will
nicht
zusehen,
wie
das
Leben
an
mir
vorbeizieht
No,
I
don't
wanna
hide
away
inside
Nein,
ich
will
mich
nicht
drinnen
verstecken
Gotta
get
back
to
the
basics
Muss
zurück
zu
den
Basics
Step
out
of
the
matrix
Raus
aus
der
Matrix
Life's
too
short
to
waste
it
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
es
zu
verschwenden
It's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag
To
step
outside
and
hear
him
calling
Um
rauszugehen
und
ihn
rufen
zu
hören
I'm
not
gonna
write
you
a
sad
song
Ich
schreibe
dir
kein
trauriges
Lied
I'm
not
gonna
write
about
how
I
don't
belong
Ich
schreibe
nicht
darüber,
wie
ich
nicht
dazugehöre
'Cause
as
tempting
as
it
seems
Denn
so
verlockend
es
auch
scheint
Well,
that
just
isn't
me
Nun,
das
bin
einfach
nicht
ich
So,
I'll
do
like
Paul
McCartney
Also
mache
ich's
wie
Paul
McCartney
And
I'll
just
let
it
be,
let
it
be
Und
lasse
es
einfach
sein,
lass
es
sein
Let
me
get
my
generation
Lass
mich
meine
Generation
zurückbringen
Back
to
a
point
of
preservation
and
regeneration
Zu
Erhaltung
und
Regeneration
Where
peace
of
mind
is
more
important
than
this
demonstration
Wo
der
Seelenfrieden
wichtiger
ist
als
diese
Demonstration
Anxiety
is
overwhelming
our
radio
stations
Ängste
überfluten
unsere
Radiosender
Depression
is
most
artists'
only
point
of
conversation
Depression
ist
das
einzige
Gesprächsthema
vieler
Künstler
Which
leads
to
negativity
and
personal
frustration
Was
zu
Negativität
und
persönlicher
Frustration
führt
This
frame
of
mind
is
deadly
amongst
many
heavy
faces
Diese
Denkweise
ist
tödlich
unter
ernsten
Gesichtern
Ready
to
believe
in
the
self-hatred
that's
in
their
playlist
Die
bereit
sind,
den
Selbsthass
zu
glauben
in
ihrer
Playlist
How
do
we
change
this?
Wie
ändern
wir
das?
It's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag
To
step
outside
and
hear
him
calling
Um
rauszugehen
und
ihn
rufen
zu
hören
I'm
not
gonna
write
you
a
sad
song
Ich
schreibe
dir
kein
trauriges
Lied
I'm
not
gonna
write
about
how
I
don't
belong
Ich
schreibe
nicht
darüber,
wie
ich
nicht
dazugehöre
'Cause
as
tempting
as
it
seems
Denn
so
verlockend
es
auch
scheint
Well,
that
just
isn't
me
Nun,
das
bin
einfach
nicht
ich
So,
I'll
do
like
Paul
McCartney
Also
mache
ich's
wie
Paul
McCartney
And
I'll
just
let
it
be,
let
it
be
Und
lasse
es
einfach
sein,
lass
es
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Feldmann, Ian Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.