Arrested Youth - Paul McCartney - перевод текста песни на русский

Paul McCartney - Arrested Youthперевод на русский




Paul McCartney
Пол Маккартни
Well it's a funny, sad, strange situation I've been in
Ну, это забавная, грустная, странная ситуация, в которой я был
Where everything I do is my next worst sin
Где всё, что я делаю мой следующий худший грех
I'm tired of watching life pass me by in fear
Я устал наблюдать, как жизнь проходит мимо в страхе
So, I lit this joint and burned a whole right through the atmosphere
Так что я закурил косяк и прожёг дыру прямо через атмосферу
'Cause I don't wanna watch life pass me by
Потому что я не хочу смотреть, как жизнь проходит мимо
No, I don't wanna hide away inside
Нет, я не хочу прятаться внутри
Gotta get back to the basics
Нужно вернуться к истокам
Step out of the matrix
Выйти из матрицы
Life's too short to waste it
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её
It's a beautiful day
Это прекрасный день
To step outside and hear him calling
Чтобы выйти на улицу и услышать, как Он зовёт
I'm not gonna write you a sad song
Я не буду писать тебе грустную песню
I'm not gonna write about how I don't belong
Я не буду писать о том, как я не вписываюсь
'Cause as tempting as it seems
Потому что, как бы ни было это заманчиво
Well, that just isn't me
Но это просто не я
So, I'll do like Paul McCartney
Так что я поступлю, как Пол Маккартни
And I'll just let it be, let it be
И просто отпущу это, отпущу
Let me get my generation
Позволь мне вернуть своё поколение
Back to a point of preservation and regeneration
К точке сохранения и возрождения
Where peace of mind is more important than this demonstration
Где душевный покой важнее этой демонстрации
Anxiety is overwhelming our radio stations
Тревога переполняет наши радиостанции
Depression is most artists' only point of conversation
Депрессия единственная тема разговоров многих артистов
Which leads to negativity and personal frustration
Что ведёт к негативу и личному разочарованию
This frame of mind is deadly amongst many heavy faces
Этот образ мышления смертелен среди многих угрюмых лиц
Ready to believe in the self-hatred that's in their playlist
Готовых поверить в ненависть к себе из их плейлиста
How do we change this?
Как нам это изменить?
It's a beautiful day
Это прекрасный день
To step outside and hear him calling
Чтобы выйти на улицу и услышать, как Он зовёт
I'm not gonna write you a sad song
Я не буду писать тебе грустную песню
I'm not gonna write about how I don't belong
Я не буду писать о том, как я не вписываюсь
'Cause as tempting as it seems
Потому что, как бы ни было это заманчиво
Well, that just isn't me
Но это просто не я
So, I'll do like Paul McCartney
Так что я поступлю, как Пол Маккартни
And I'll just let it be, let it be
И просто отпущу это, отпущу





Авторы: John Feldmann, Ian Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.