Arrigo Barnabé - Nome: Durango - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arrigo Barnabé - Nome: Durango




Nome: Durango
Имя: Дуранго
Nome?
Имя?
Durango
Дуранго
Profissão?
Профессия?
Office-boy
Разносчик
Trabalhava que nem um desgraçado a semana inteira
Всю неделю пахал как проклятый
No sábado porém ele estava duro
А в субботу сидел без копейки
Era sábado e ele alí
Была суббота, а он
Sozinho, sem nem um tostão
Один, без единого гроша
Pensava naquela vedete morena
Думал о той брюнетке-танцовщице
Que tirava a roupa
Которая раздевалась
No "Áura Strip Show"
В "Аура Стрип Шоу"
Pensava nela dançando
Думал о том, как она танцует
Coquete!
Такая кокетка!
Discoteque, discoteque!
Дискотека, дискотека!
Ele tava duro e resolveu ligar
Денег нет, и он решил включить
A TV, a TV, a TV, a TV!
Телевизор, телевизор, телевизор, телевизор!
A TV, a TV, a TV, a TV!
Телевизор, телевизор, телевизор, телевизор!
Ele viu uma chacrete linda
Он увидел красивую танцовщицу
Mascando chiclete, olhando pra ele
Жуёт жвачку и смотрит на него
Sorrindo, sorrindo
Улыбается, улыбается
Ele viu uma chacrete linda
Он увидел красивую танцовщицу
Mascando chiclete, olhando pra ele
Жуёт жвачку и смотрит на него
Sorrindo, sorrindo
Улыбается, улыбается
Ele viu uma chacrete linda
Он увидел красивую танцовщицу
Mascando chiclete, olhando pra ele
Жуёт жвачку и смотрит на него
Sorrindo, sorrindo!
Улыбается, улыбается!
Sorrindo, sorrindo!
Улыбается, улыбается!
Sorrindo, sorrindo!
Улыбается, улыбается!
Primeiro erro:
Первая ошибка:
Ligar a TV!
Включить телевизор!
Segundo erro:
Вторая ошибка:
Prestar atenção a imagem que estava sendo transmitida!
Обратить внимание на картинку!
Aquele rosto era familiar!
Это лицо казалось знакомым!
Aquela fisionomia!
Эти черты!
Aquela fisionomia te evoca lembranças não é mesmo, Durango?!
Эти черты напоминают тебе о чём-то, правда, Дуранго?!
É Perpétua! A sua antiga namoradinha!
Это же Перпетуя! Твоя бывшая!
Mas ela era apenas uma simples, uma humilde, uma ingênua...
Но она была простой, скромной, наивной...
Ela era caixa num supermercado
Она работала кассиршей в супермаркете
Todo ela só, apertava
Целыми днями только и делала, что нажимала
Os botões e aquelas máquinas cantavam
На кнопки, а эти машины пели
Ela era caixa num supermercado
Она работала кассиршей в супермаркете
Todo ela só, apertava
Целыми днями только и делала, что нажимала
Os botões e aquelas máquinas cantavam
На кнопки, а эти машины пели
Sim, Durango! De uma simples caixa à uma estrela famosa!
Да, Дуранго! Из простой кассирши в звезду!
E se você quiser possuí-la novamente
И если хочешь снова быть с ней,
Precisa arranjar muito dinheiro!
Нужно много денег!
Como era mesmo aquele anúncio no jornal?
Как там было написано в газете?
"Procura-se rapaz para testar um novo produto, paga-se bem"
"Требуется парень для тестирования нового продукта, хорошая оплата"
Procura-se rapaz para testar um novo produto, paga-se bem!
Требуется парень для тестирования нового продукта, хорошая оплата!
Procura-se rapaz para testar um novo produto, paga-se bem!
Требуется парень для тестирования нового продукта, хорошая оплата!
Procura-se rapaz para testar um novo produto, paga-se bem!
Требуется парень для тестирования нового продукта, хорошая оплата!
E ele então saiu pra procurar
И он отправился на поиски
Sozinho, o tal endereço
В одиночку, искать этот адрес
E deu numa casa escura, sombria
И нашёл тёмный, мрачный дом
Que até dava medo
Который даже пугал
Mas ele entrou
Но он вошёл
Uma enfermeira bonita, gostosa
Красивая, сексуальная медсестра
Falou assim pra ele:
Сказала ему:
"Vem aqui querido que eu vou te dar uma
"Иди сюда, дорогой, я сделаю тебе
Injeção
Укол
Especial
Особый
Você vai
Ты будешь
Flutuar!"
Парить!"
Injeção
Укол
Especial
Особый
Você vai
Ты будешь
Flutuar!
Парить!
Injeção
Укол
Especial
Особый
Você vai
Ты будешь
Flutuar!
Парить!
Injeção
Укол
Especial
Особый
Você vai
Ты будешь
Flutuar!
Парить!
Injeção
Укол
Especial
Особый
Você vai
Ты будешь
Flutuar!
Парить!
Injeção
Укол
Especial...
Особый...
E ele flutuou, sim, flutuou para longe dalí
И он взлетел, да, взлетел прочь отсюда
Envolvido numa sensação deliciosa
Охваченный сладостным чувством
Mas, o que ele não sabia
Но он не знал,
Era que estava sendo transformado num terrível monstro mutante
Что его превращают в ужасного монстра-мутанта
Meio homem, meio réptil
Наполовину человек, наполовину рептилия
Vítima de um poderoso laboratório multinacional
Жертва могущественной транснациональной лаборатории
Que não hesitou em arruinar sua vida
Которая, не колеблясь, разрушила его жизнь
Para conseguir seus maléficos intentos
Ради достижения своих злодейских целей
Os cientistas haviam calculado tudo
Учёные всё рассчитали
Mas, o que eles não imaginavam
Но они не учли,
É que aquele ser disforme houvesse conservado parte de sua consciência
Что это уродливое существо сохранило часть своего сознания
E logo, sim, meus amigos, e logo
И скоро, да, друзья мои, очень скоро
Todo seu poder se transformou em fúria e violência sobrehumanas
Вся его сила превратится в нечеловеческую ярость и жестокость
Os cientistas foram os primeiros a conhecer sua ira
Учёные первыми узнают, на что он способен
Depois, toda cidade estremeçeria ao ouvir falar em...
А затем весь город содрогнётся, услышав о...
Clara Crocodilo
Клару Крокодил





Авторы: Arrigo Barnabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.