Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To the 80's
Назад в 80-е
Pa
pa
pa
pa
pa-ra
Па
па
па
па
па-ра
Pa
pada
pa
pa
pa-ra
Па
пада
па
па
па-ра
Driving
in
my
car
Несусь
в
своей
машине
See
the
glimmer
of
the
stars
on
the
road
(oooh)
Вижу
отсвет
звёзд
на
дороге
(ооох)
Wishing
I
could
stay
Хочу
остаться
там,
In
a
time
were
tunes
were
made
out
of
gold
(oooh)
Где
музыка
была
чистое
золото
(ооох)
Now
I'm
searching
for
a
feel
Ищу
тот
самый
кайф,
Wanna
dance
to
something
real
Хочу
плясать
под
правду,
A
song
that
makes
you
sing
along,
you
know
(you
know)
Чтоб
песня
заставляла
подпевать
(ты
знаешь)
When
I
play
the
radio
Но
в
радио
эфире
I
can
feel
a
lack
of
soul
Не
хватает
мне
души,
It's
something
that
was
lost
so
long
ago
Её
потеряли
так
давно
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
When
the
rythm
brought
the
people
back
to
life
Где
ритм
вдыхал
в
людей
огонь,
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
When
the
melodies
could
color
every
night
Где
мелодии
светили,
как
день
Flying
through
the
stars
Лечу
сквозь
звёздный
свет,
To
the
synths
and
the
guitars
of
the
old
(oooh)
К
синтезаторам
и
гитарам
тех
лет
(ооох)
I'm
young
but
hey
I
swear
Я
молод,
но
клянусь,
That
it
feels
like
I
have
been
there
from
what
I've
been
told
(oooh)
Будто
там
я
уже
был
— так
говорят
(ооох)
Now
I'm
searching
for
a
feel
Ищу
тот
самый
кайф,
Want
my
feelings
to
reveal
Чтоб
чувства
обнажить,
But
nothing
seems
to
get
me
in
the
zone
Но
ничто
не
может
взять
мой
тон
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
When
the
rythm
brought
the
people
back
to
life
(oooh)
Где
ритм
вдыхал
в
людей
огонь
(ооох)
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
When
the
melodies
could
color
every
night
(oooh)
Где
мелодии
светили,
как
день
(ооох)
Pa
pa
pa
pa
pa-ra
Па
па
па
па
па-ра
Pa
pada
pa
pa
pa-ra
Па
пада
па
па
па-ра
Pa
pa
pa
pa
pa-ra
Па
па
па
па
па-ра
Pa
pada
pa
pa
pa-ra
(take
me
back
to
the
80's)
Па
пада
па
па
па-ра
(верни
меня
в
80-е)
Pa
pa
pa
pa
pa-ra
Па
па
па
па
па-ра
Pa
pada
pa
pa
pa-ra
Па
пада
па
па
па-ра
Pa
pa
pa
pa
pa-ra
Па
па
па
па
па-ра
Pa
pada
pa
pa
pa-ra
Па
пада
па
па
па-ра
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
When
the
rythm
brought
the
people
back
to
life
(oooh)
Где
ритм
вдыхал
в
людей
огонь
(ооох)
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
When
the
melodies
could
color
every
night
(oooh)
Где
мелодии
светили,
как
день
(ооох)
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
Take
me
back
to
the
80's
Верни
меня
в
80-е,
Take
me
back
to
the
Верни
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arvid Sandgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.