Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
year
with
you
inside
my
head
Noch
ein
Jahr
mit
dir
in
meinem
Kopf
Another
night
reciting
words
you
said
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
deine
Worte
wiederhole
I
thought
by
now
that
I
could
let
you
go
Ich
dachte,
ich
könnte
dich
jetzt
loslassen
I
wish
the
oldest
flames
would
just
go
cold
Ich
wünschte,
die
ältesten
Flammen
würden
einfach
erkalten
And
if
I
could,
I'd
do
it
differently
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
es
anders
machen
I'd
go
back
and
change
the
ending
scene
Ich
würde
zurückgehen
und
die
Schlussszene
ändern
Rewrite
all
the
lines
and
change
the
leads
Alle
Zeilen
neu
schreiben
und
die
Hauptrollen
neu
besetzen
And
cut
out
all
the
parts
that
made
me,
me
Und
alle
Teile
herausschneiden,
die
mich
zu
dem
gemacht
haben,
der
ich
bin
I
know
I
can't
replay
that
day
over,
but
I'd
Ich
weiß,
ich
kann
diesen
Tag
nicht
wiederholen,
aber
ich
würde
Kill
for
one
more
night
with
you
töten
für
eine
weitere
Nacht
mit
dir
Still
searching
for
closure
Suche
immer
noch
nach
einem
Abschluss
The
credits
are
rolling
and
I'm
still
holding
on
Der
Abspann
läuft
und
ich
halte
immer
noch
fest
All
I
see
is
you
and
him
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du
und
er
Like
a
spotlight
when
the
room
gets
dim
Wie
ein
Scheinwerfer,
wenn
der
Raum
sich
verdunkelt
Baby,
it's
a
little
bit
too
hard
to
cope
Liebling,
es
ist
ein
bisschen
zu
schwer
zu
ertragen
Seeing
your
hands
slide
under
his
coat
Zu
sehen,
wie
deine
Hände
unter
seinen
Mantel
gleiten
Am
I
just
a
joke
to
you?
Bin
ich
nur
ein
Witz
für
dich?
I'm
out
here
on
the
street
calling
your
name
Ich
bin
hier
draußen
auf
der
Straße
und
rufe
deinen
Namen
You
got
me
dancing,
dancing
in
the
rain
Du
bringst
mich
dazu,
im
Regen
zu
tanzen
Come
and
go,
I
know
you're
not
here
to
stay
Du
kommst
und
gehst,
ich
weiß,
du
bleibst
nicht
hier
But
without
you,
I
don't
feel
the
same
Aber
ohne
dich
fühle
ich
mich
nicht
gleich
(I
know
I
can't)
replay
that
day
over,
but
I'd
(Ich
weiß,
ich
kann)
diesen
Tag
nicht
wiederholen,
aber
ich
würde
Kill
for
one
more
night
with
you
(night
with
you)
töten
für
eine
weitere
Nacht
mit
dir
(Nacht
mit
dir)
Still
searching
for
closure
Suche
immer
noch
nach
einem
Abschluss
The
credits
are
rolling
and
I'm
still
holding
on
Der
Abspann
läuft
und
ich
halte
immer
noch
fest
Holding,
holding,
holding
on
Halte,
halte,
halte
fest
Holding,
holding,
holding
on
Halte,
halte,
halte
fest
Holding
on
(the
credits
are
rolling,
and
I'm
still
holding
on)
Halte
fest
(der
Abspann
läuft
und
ich
halte
immer
noch
fest)
You
say
it's
easy
to
forget
you
Du
sagst,
es
ist
leicht,
dich
zu
vergessen
You
say
it's
easy
to
forget
you
Du
sagst,
es
ist
leicht,
dich
zu
vergessen
You
got
me
hanging,
hanging
off
the
edge
Du
lässt
mich
am
Rande
hängen
Hanging,
hanging
off
the
edge
Hängen,
hängen
am
Rande
I
can't,
I
can't
get
no
rest
Ich
kann,
ich
kann
keine
Ruhe
finden
Holding
'til
I'm
dead
Halte
fest,
bis
ich
tot
bin
I
know
I
can't
replay
that
day
over,
but
I'd
Ich
weiß,
ich
kann
diesen
Tag
nicht
wiederholen,
aber
ich
würde
Kill
for
one
more
night
with
you
töten
für
eine
weitere
Nacht
mit
dir
Still
searching
for
closure
Suche
immer
noch
nach
einem
Abschluss
The
credits
are
rolling,
why
am
I
holding
on?
Der
Abspann
läuft,
warum
halte
ich
fest?
I
know
I
can't
replay
that
day
over,
but
I'd
Ich
weiß,
ich
kann
diesen
Tag
nicht
wiederholen,
aber
ich
würde
Kill
for
one
more
night
with
you
(night
with
you)
töten
für
eine
weitere
Nacht
mit
dir
(Nacht
mit
dir)
Still
searching
for
closure
Suche
immer
noch
nach
einem
Abschluss
The
credits
are
rolling,
I'm
still
holding
on
Der
Abspann
läuft,
ich
halte
immer
noch
fest
Holding,
holding,
holding
on
Halte,
halte,
halte
fest
Holding,
holding,
holding
on
Halte,
halte,
halte
fest
Holding
on
(the
credits
are
rolling,
and
I'm
still
holding
on)
Halte
fest
(der
Abspann
läuft
und
ich
halte
immer
noch
fest)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Ernst, Freddie Criales, Daniel Swank, Jesse Frimmel, Victor Viramontes Pattison, Julian Comeau, Tristan Torres, Joshua Roberts, Matthew Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.