Текст и перевод песни Arrows in Action - Seeing Red
Baby,
you
can
take
a
seat
Детка,
присаживайся,
Is
there
anything
you
need
Что-нибудь
нужно?
I
could
show
you
how
Я
могу
показать
тебе,
как
I
Shimmer
in
the
perfect
light
Я
сияю
в
идеальном
свете.
Last
night
was
all
love
Прошлая
ночь
была
полна
любви,
Tomorrow
it's
all
gone
Завтра
все
пройдет,
But
today
I
think
I
Но
сегодня,
думаю,
я
Might
go
out
and
lose
my
mind
Могу
выйти
и
потерять
голову.
Keep
rolling
your
eyes
Продолжай
закатывать
глаза,
Make
yourself
go
blind
Ослепни,
See
the
smile
that
you
Взгляни
на
улыбку,
которую
ты
Try
to
hide
behind
those
teeth
Пытаешься
спрятать
за
зубами.
Looking
for
a
reaction
Ищу
твоей
реакции,
Call
it
a
crime
of
passion
Назови
это
преступлением
страсти,
Give
you
any
reason
Даю
тебе
любой
повод
To
watch
me
bleed
Смотреть,
как
я
истекаю
кровью.
I
know
you
better
than
you
could
know
yourself
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сама
себя
знаешь,
So
who
the
fuck
are
you
Так
кто,
черт
возьми,
ты
такая,
To
tell
me
my
own
truth
Чтобы
говорить
мне
мою
собственную
правду?
I've
stared
into
the
sun
Я
смотрел
на
солнце,
The
shit
I've
seen
you
wouldn't
believe
То,
что
я
видел,
ты
бы
не
поверила.
Let
me
catch
you
up
to
speed
Позволь
мне
ввести
тебя
в
курс
дела,
It's
getting
harder
to
breathe
Становится
все
труднее
дышать,
And
I
think
that
I
can
И
мне
кажется,
я
See
the
vultures
closing
in
Вижу,
как
стервятники
приближаются.
Becoming
what
I
despise
Становлюсь
тем,
кого
презираю,
Turning
into
my
disguise
Превращаюсь
в
свою
маску,
Change
the
color
of
my
eyes
Меняю
цвет
своих
глаз,
Til
I'm
seeing
red
Пока
не
увижу
красное.
Sorry
to
disappoint
Извини,
что
разочаровал,
Just
addicted
to
the
noise
Просто
зависим
от
шума,
Been
looking
for
melodies
Искал
мелодии
With
the
perfect
rhymes
С
идеальными
рифмами.
If
you're
gonna
be
a
star
Если
хочешь
быть
звездой,
Come
and
step
out
of
the
dark
Выйди
из
темноты,
If
you
wanna
play
the
part
Если
хочешь
играть
роль,
Then
baby
get
in
line
Тогда,
детка,
вставай
в
очередь.
I
know
you
better
than
you
could
know
yourself
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сама
себя
знаешь,
So
who
the
fuck
are
you
Так
кто,
черт
возьми,
ты
такая,
To
tell
me
my
own
truth
Чтобы
говорить
мне
мою
собственную
правду?
I've
stared
into
the
sun
Я
смотрел
на
солнце,
The
shit
I've
seen
you
wouldn't
believe
То,
что
я
видел,
ты
бы
не
поверила.
I
know
you
better
than
you
could
know
yourself
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сама
себя
знаешь,
So
who
the
fuck
are
you
Так
кто,
черт
возьми,
ты
такая,
To
tell
me
my
own
truth
Чтобы
говорить
мне
мою
собственную
правду?
I've
stared
into
the
sun
Я
смотрел
на
солнце,
The
shit
I've
seen
you
wouldn't
believe
То,
что
я
видел,
ты
бы
не
поверила.
Fuck
'em
К
черту
их
всех.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Swank, Jesse Frimmel, Victor Viramontes Pattison, Matthew Fowler, Graham Ladderman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.