Arsaphe - PARAMÉTRIQUE - перевод текста песни на русский

PARAMÉTRIQUE - Arsapheперевод на русский




PARAMÉTRIQUE
Y passe leur temps à Flexin
Y проводят время во Флексине
Mais pleure derrière le Plexi
Но плачь за плексигласом
Tu prends le sable du Mexique
Вы берете песок из Мексики
Et toi tu me parles du très haut
И ты говоришь со мной с самого верха
J'suis cas contact j'parle pas
Я на связи, я не говорю
Va faire la moral à ton esprit
Иди подними себе настроение
En vrai dis moi qui a la maille?
По правде говоря скажите у кого есть сетка?
Digital y faut que tu m'expliques
Цифровой ты должен объяснить мне
Rien n'appartient à personne donc
Ничто никому не принадлежит так
j'prends et j'graille c'est comme ça qu'j'mexprime
Я беру и хватаю, вот как я выражаю себя
Solution est Paramétrique
Решение параметрическое
C'est l'temps dépasser les vrai shiit
Пришло время выйти за рамки настоящего дерьма
Quelques pour-cent de réussite ça va d'ja bien calmer le récit
Несколько процентов успеха уже успокоят историю
Ha gars faut faire du blé faut pas mettre ça entre parenthèses
Ха, ребята, вы должны выращивать пшеницу, не заключайте это в скобки.
J'sens l'butin et l'paplard faut que j'pose mon cul dans 40 caisses
Я чувствую запах добычи и папара, я должен засунуть свою задницу в 40 ящиков
T'essaye de couper les morceaux malgré ça sa part en pièces
Ты пытаешься разрезать на куски, несмотря на то, что его часть разбита на куски.
Mindset est plus que bon ces loubar on le nez dans la sess
Мышление более чем хорошее, у этих лубаров есть свои носы в sess
J'apprécie la démarche mais c'est non
Я ценю подход, но это не
Ras j'connais très bien ces gens
Рас я очень хорошо знаю этих людей
Eux y parlent
Они говорят об этом
Eux y parlent
Они говорят об этом
C'est du vent
это ветер
Je parle je pratique j'ai du cran
Я говорю, я практикую, у меня есть мужество
LYN bon à prendre
ЛИН хорошо брать
AJSK bon à prendre
AJSK хорошо брать
Non sa rentre pas dans les normes
Нет, не соответствует стандартам
Ouais j'ai quelques problèmes quelques soucis
Да, у меня есть некоторые проблемы, некоторые заботы
J'sais que la vie est de taille mais j'ai les deux pieds dedans
Я знаю, что жизнь велика, но я в ней обеими ногами
Prestigieux comment je pratique finesse à vie
Престижно, как я практикую утонченность на всю жизнь
Envoi l'ballon dans les 16
Отправить мяч в течение 16
J'gère facile j'ai le temps
Я справляюсь легко, у меня есть время
S'arrêter non non
остановись нет нет
S'arrêter c'est mort
остановить это мертво
Y'a des des belles pièces dans l'coffret on l'fait l'discret l'Comore
В коробке красивые вещи, мы делаем это незаметно на Коморских островах.
On envoi tout devant on est despi
Мы отправляем все вперед, мы презираем
Igo faut porter ses yeuc
Иго должен носить глаза
Est tous différent mais y'a 2 styles
Все разные, но есть 2 стиля
Dans nos cas on sait tout faire ailleurs
В нашем случае мы умеем делать все в другом месте
LYN j'ai pas changé de gang
ЛИН Я не менял банду
LYN j'ai pas changé de club
ЛИН Я не менял клуб
Ha gars faut faire du blé faut pas mettre ça entre parenthèses
Ха, ребята, вы должны выращивать пшеницу, не заключайте это в скобки.
J'sens l'butin et l'paplard faut que j'pose mon cul dans 40 caisses
Я чувствую запах добычи и папара, я должен засунуть свою задницу в 40 ящиков
T'essaye de couper les morceaux malgré ça sa part en pièces
Ты пытаешься разрезать на куски, несмотря на то, что его часть разбита на куски.
Mindset est plus que bon ces loubar on le nez dans la sess
Мышление более чем хорошее, у этих лубаров есть свои носы в sess





Авторы: Leo Gascon Spennato, Lukas Manuguerra-payet, Ulysse Blanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.