Arsee - Bacchanal - перевод текста песни на немецкий

Bacchanal - Arseeперевод на немецкий




Bacchanal
Bacchanal
ما رح استنى الارباح
Ich werde nicht auf Profite warten
ما رح يهمني اترك انطباع
Es ist mir egal, einen Eindruck zu hinterlassen
ما رح تتركني الافكار
Die Gedanken werden mich nicht loslassen
ما رح لا ما رح اموت غير اقرر انا
Ich werde nicht, nein, ich werde nicht sterben, außer ich entscheide es
ما رح استنى الارباح
Ich werde nicht auf Profite warten
ما رح يهمني اترك انطباع
Es ist mir egal, einen Eindruck zu hinterlassen
ما رح تتركني الافكار
Die Gedanken werden mich nicht loslassen
ما رح لا ما رح اموت غير اقرر انا
Ich werde nicht, nein, ich werde nicht sterben, außer ich entscheide es
ما رح اعرف اهدى للكل يعرف انا مين
Ich werde nicht wissen, wie ich ruhig bleiben soll, bis jeder weiß, wer ich bin
و لو هلا مو الاول باخر السنة I better be
Und wenn ich jetzt nicht der Erste bin, muss ich es am Ende des Jahres sein
لاني ما عمري فكرت اني ما رح اعرف اعيش
Denn ich habe nie gedacht, dass ich nicht leben könnte
بس نحنا عنا مسؤلية كأنا مندفع فواتير
Aber wir haben eine Verantwortung, als ob wir Rechnungen bezahlen würden
مافي مكتب بلا مدير أنا
Es gibt kein Büro ohne Manager, ich
كل حياتي بإيدي ولا
Mein ganzes Leben liegt in meinen Händen, oder
ولك ستنا بس اطير اعلى
Warte, warte nur, bis ich höher fliege
مين رح يقدر يلمسني
Wer wird mich berühren können
ولا حدا
Niemand
بعمل يلي بيجي ببالي fuck common sense
Ich mache, was mir in den Sinn kommt, scheiß auf den gesunden Menschenverstand
لاني خايف على حالي فكك من كمشة الcents
Weil ich Angst um mich selbst habe, vergiss die paar Cents
طموحي اعلى من انك تشوفني بل شوارع سايق بينز
Mein Ehrgeiz ist größer, als mich in einem Benz durch die Straßen fahren zu sehen
و انتوا مو شايفين حياتنا yeah we got a different lens
Und ihr seht unser Leben nicht, yeah, wir haben eine andere Linse
لا ما بتعرفني
Nein, du kennst mich nicht
انت بتعرف اسمي
Du kennst meinen Namen
لوين بدي اوصل
Wohin ich will
الجواب مو عندي
Die Antwort habe nicht ich
انت فاهم الحياة
Du verstehst das Leben
انا ملخبط بحياتي
Ich bin durcheinander in meinem Leben
انت شفت النجاح
Du hast Erfolg gesehen
لسة ما شفتني
Du hast mich noch nicht gesehen
لاني
Denn
ما رح استنى الارباح
Ich werde nicht auf Profite warten
ما رح يهمني اترك انطباع
Es ist mir egal, einen Eindruck zu hinterlassen
ما رح تتركني الافكار
Die Gedanken werden mich nicht loslassen
ما رح لا ما رح اموت غير اقرر انا
Ich werde nicht, nein, ich werde nicht sterben, außer ich entscheide es
ما رح استنى الارباح
Ich werde nicht auf Profite warten
ما رح يهمني اترك انطباع
Es ist mir egal, einen Eindruck zu hinterlassen
ما رح تتركني الافكار
Die Gedanken werden mich nicht loslassen
ما رح لا ما رح اموت غير اقرر انا
Ich werde nicht, nein, ich werde nicht sterben, außer ich entscheide es
دائما مع بعض زي تيمون و بومبا
Immer zusammen wie Timon und Pumba
قمنا
Wir sind aufgestanden
طلعنا على القمر و شفنا
Wir sind zum Mond geflogen und haben gesehen
نحن نجوم شوف السما و قلنا
Wir sind Sterne, schau den Himmel an und sagten wir
اذا متنا نتيجة انتحار فش اشي بقتلنا
Wenn wir durch Selbstmord sterben, hat uns nichts getötet
مع بعض بل اول بس مين رح يضل
Zusammen am Anfang, aber wer wird bleiben
و لو كنا بل نار رح تشاركيني الظل
Und wenn wir in der Hölle wären, würdest du meinen Schatten teilen
و لو راح الجواب مين بعطينا الحل
Und wenn die Antwort verschwindet, wer gibt uns die Lösung
و لو نعرضلك العالم بتوقفي بنفس المحل
Und wenn wir dir die Welt zeigen würden, würdest du am selben Ort stehen bleiben
لا لا
Nein, nein
ما بزبط نوقف لا مش هلا
Es geht nicht, dass wir aufhören, nicht jetzt
نحنا مو عايشين حياة احلى
Wir leben kein besseres Leben
Put my life on hold حتى اوصل الاعلى
Ich stelle mein Leben auf Eis, bis ich das Höchste erreiche
و لتعرفنا ما تحكيش عنا
Und um uns kennenzulernen, sprich nicht über uns
كل حياتي كنت بدور عل بشبهني
Mein ganzes Leben lang habe ich nach jemandem gesucht, der mir ähnlich ist
بس فهمتني حملت كل الثقل عني
Aber du hast mich verstanden, du hast mir die ganze Last abgenommen
Opposites attract و انا عم بدور على العكسي
Gegensätze ziehen sich an, und ich suche mein Gegenteil
مافي حدا زي انا برضه مش نفسي
Es gibt niemanden wie mich, ich bin auch nicht ich selbst
لاني
Denn
ما رح استنى الارباح
Ich werde nicht auf Profite warten
ما رح يهمني اترك انطباع
Es ist mir egal, einen Eindruck zu hinterlassen
ما رح تتركني الافكار
Die Gedanken werden mich nicht loslassen
ما رح لا ما رح اموت غير اقرر انا
Ich werde nicht, nein, ich werde nicht sterben, außer ich entscheide es
ما رح استنى الارباح
Ich werde nicht auf Profite warten
ما رح يهمني اترك انطباع
Es ist mir egal, einen Eindruck zu hinterlassen
ما رح تتركني الافكار
Die Gedanken werden mich nicht loslassen
ما رح لا ما رح اموت غير اقرر انا
Ich werde nicht, nein, ich werde nicht sterben, außer ich entscheide es





Авторы: Arsamak Arsamakov

Arsee - BACCHANAL
Альбом
BACCHANAL
дата релиза
12-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.