Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noćni
gradovi
pusti,
mora
bez
svjetionika
Verlassene
Nachtsädte,
Meere
ohne
Leuchttürme
Ja
sam
živio
vječno
strogi
život
vojnika
Ich
lebte
für
immer
das
strenge
Leben
eines
Soldaten
Otpočetka
oluja,
i
samoća,
i
zima
Von
Anfang
an
Stürme,
Einsamkeit
und
Kälte
Pa
sam
sabrao
jedva
ovo
malo
što
imam
Hab
ich
kaum
zusammengebracht,
was
ich
noch
habe
Ja
sam
najgore
škole
prošao,
gledam
drukčije
svijet
Ich
habe
die
härtesten
Schulen
durchgemacht,
sehe
die
Welt
anders
Ja
u
stvari
nisam
imao
nikad
25
Eigentlich
hatte
ich
nie
die
25
Niti
svjetla
na
licu,
niti
suze
u
oku
Weder
Licht
im
Gesicht,
noch
Tränen
in
den
Augen
Tko
je
prešao
jednom
vodu
tamnu,
duboku
Wer
einmal
dunkles,
tiefes
Wasser
durchquert
hat
Ne
bih
mogao
opet
da
me
ruše
i
dižu
Könnte
nicht
noch
einmal,
dass
sie
mich
stürzen
und
heben
Ja
te
voljeti
ne
smjem,
mene
godine
stižu
Ich
darf
dich
nicht
lieben,
mich
holen
die
Jahre
ein
Ja
sam
najgore
škole
prošao,
gledam
drukčije
svijet
Ich
habe
die
härtesten
Schulen
durchgemacht,
sehe
die
Welt
anders
Ja
u
stvari
nisam
imao
nikad
25
Eigentlich
hatte
ich
nie
die
25
Ja
sam
najgore
škole
prošao,
gledam
drukčije
svijet
Ich
habe
die
härtesten
Schulen
durchgemacht,
sehe
die
Welt
anders
Ja
u
stvari
nisam
imao
nikad
25
Eigentlich
hatte
ich
nie
die
25
Ja
sam
najgore
škole
prošao,
gledam
drukčije
svijet
Ich
habe
die
härtesten
Schulen
durchgemacht,
sehe
die
Welt
anders
Ja
u
stvari
nisam
imao
nikad
25
Eigentlich
hatte
ich
nie
die
25
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.