Текст и перевод песни Arsen Safaryan feat. Sirusho - Ughaki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ՈՒղղակի
հոգնեցի
ես
իմ
սեր
Просто
я
устала
от
нашей
любви,
Թողնելով
չասված
խոսքեր
Оставляя
несказанными
слова.
Փակեցի
ծանոտ
դռներ
Закрыла
я
наглухо
двери,
Ոչ
մեկի
հետ
ես
քեզ
չեմ
փոխել
Ни
с
кем
тебя
я
не
променяла.
Ուրիշին
ես
չեմ
սիրել
Другого
я
не
полюбила,
ՈՒղղակի
փորձիր
ներել
Просто
попытайся
простить.
Ես
ուղղակի
հեռացա
Я
просто
ушла,
Եվ
գիտեմ
ինչն
է
դարձել
խնդիր
И
знаю,
во
что
все
обратилось.
Ես
ուղղակի
հասկացա
Я
просто
поняла,
Որ
էլ
չկա
իմ
սրտում
փրփիր
Что
больше
нет
в
моем
сердце
пены.
Գուցե
ուշ
չէ
հիմա
ինչ
որ
բան
փոխել
Может,
еще
не
поздно
что-то
изменить,
Մոռանալ
ամեն
ինչ
ու
նորից
սկսել
Забыть
все
и
начать
сначала.
Բայց
անցած
ուղղին
չես
անցնի
կրկին
Но
по
пройденному
пути
не
пройти
дважды,
Այն
ինչքան
երկարի
վերքը
խոր
կլինի
Ведь
чем
дольше,
тем
глубже
рана.
Ինքն
իրեն
թող
մարի
սիրո
հույսը
վերջին
Пусть
сама
по
себе
умрет
надежда
на
любовь.
Եթե
ես
իմ
անցյալն
ափսոսեմ
Если
бы
я
пожалела
о
своем
прошлом,
Սերը
մեր
փորձեմ
բուժել
Попыталась
бы
вылечить
нашу
любовь,
Վախենամ
հետո
տուժել
Боюсь
потом
страдать.
Չեմ
ուզում
քեզ
անվերջ
հանդուրժել
Не
хочу
тебя
вечно
терпеть.
Երեկվանը
չեմ
արդեն
Я
уже
не
та,
Գինը
սիրելու
գիտեմ
Цену
любви
я
знаю.
Զգում
էի
վերջն
այս
ներգուստ
Чувствовала,
что
конец
близок,
Որտեղ
կա
սեր
կա
այնտեղ
կորուստ
Где
любовь,
там
и
потеря.
Երբ
որ
մի
բան
կոտրվի
Когда
что-то
рушится,
Ինչ
էլ
անես
Что
бы
ты
ни
делал,
Նույնե
չի
լինի
Прежним
не
будет.
Գուցե
ուշ
չէ
հիմա
ինչ
որ
բան
փոխել
Может,
еще
не
поздно
что-то
изменить,
Մոռանալ
ամեն
ինչ
ու
նորից
սկսել
Забыть
все
и
начать
сначала.
Բայց
անցած
ուղղին
չես
անցնի
կրկին
Но
по
пройденному
пути
не
пройти
дважды,
Այն
ինչքան
երկարի
վերքը
խոր
կլինի
Ведь
чем
дольше,
тем
глубже
рана.
Ինքն
իրեն
թող
մարի
սիրո
հույսը
վերջին
Пусть
сама
по
себе
умрет
надежда
на
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arsen Safaryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.