Текст и перевод песни Arsenal de Rimas feat. Happy - Ella (feat. Happy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella (feat. Happy)
Она (feat. Happy)
Su
corazón
emigró
una
mañana
hacia
la
sabana
Её
сердце
сбежало
однажды
утром
в
саванну
Todo
el
camino
sangró,
dejó
herida
una
sábana
Весь
путь
оно
кровоточило,
оставив
раненую
простыню
Desde
entonces
sus
ojos
ya
cerraba
una
ventana
С
тех
пор
её
глаза
закрывают
окно
Alejó
el
fin
de
aquel
querubín
con
una
cerbatana
Она
отогнала
конец
того
херувима
духовой
трубкой
Libero
mis
demonios
para
que
puedan
perderse
Я
освобождаю
своих
демонов,
чтобы
они
могли
потеряться
Es
mi
objetivo
del
día
a
día
Это
моя
ежедневная
цель
Perfumo
mis
sentidos
pa'
que
puedan
entenderse
Я
окутываю
ароматом
свои
чувства,
чтобы
они
могли
понять
друг
друга
Para
ofrecer
más
de
lo
que
podía
Чтобы
предложить
больше,
чем
мог
Busco
la
felicidad
que
se
esconde
en
martes
13
Я
ищу
счастье,
которое
прячется
в
пятницу
13-го
Para
redimir
a
la
apatía
Чтобы
искупить
апатию
Escondo
lo
que
quieres
y
exhibo
lo
que
apetece
Я
прячу
то,
что
ты
хочешь,
и
выставляю
напоказ
то,
что
желаешь
Arropo
lo
que
creo
que
perdería
Я
укрываю
то,
что,
как
мне
кажется,
я
мог
бы
потерять
Sitúo
a
la
soledad
desde
que
el
sol
amanece
Я
располагаю
одиночество
с
восходом
солнца
Y
cuando
apareció
sólo
deseo
la
compañía
И
когда
оно
появилось,
я
желаю
только
компании
Ahora
desciende
en
lo
más
alto
en
la
montaña
Теперь
она
спускается
с
самой
высокой
горы
Para
saborear
de
nuevo
la
subida
Чтобы
снова
насладиться
подъемом
Nadie
es
tan
perfecto
al
predecir
lo
que
acontece
Никто
не
идеален
в
предсказании
того,
что
происходит
Lo
que
parece
puede
ser
más
de
lo
que
no
sería
То,
что
кажется,
может
быть
больше,
чем
то,
что
не
было
бы
Lo
que
pedía
era
recibir
lo
que
sentía
То,
о
чем
она
просила,
было
получить
то,
что
она
чувствовала
Y
como
no
se
dio,
ese
día
perdió
alegría
И
поскольку
этого
не
произошло,
в
тот
день
она
потеряла
радость
Ese
día
perdió
alegría
В
тот
день
она
потеряла
радость
Y
como
no
se
dio,
ese
día
perdió...
И
поскольку
этого
не
произошло,
в
тот
день
она
потеряла...
Tomar
el
tiempo
se
ha
vuelto
innecesario
Следить
за
временем
стало
ненужным
Vive
por
la
vida,
su
mundo
entre
los
barrios
Она
живёт
ради
жизни,
её
мир
среди
районов
Mulata
cree
que
los
sueños
ahora
son
caninos
Мулатка
верит,
что
мечты
теперь
собачьи
Que
vive
rápido,
que
sienta
ser
lo
máximo
Что
она
живёт
быстро,
что
чувствует
себя
на
высоте
Desde
hace
años
que
abandonó
su
tren
Уже
много
лет
она
покинула
свой
поезд
Acostumbrada
a
ser
hablada
sólo
por
lo
que
ven
Привыкшая
к
тому,
что
с
ней
говорят
только
из-за
внешности
Loca,
se
ríe
del
mundo
y
de
cómo
se
le
fue
Сумасшедшая,
она
смеётся
над
миром
и
над
тем,
как
он
ушёл
от
неё
Que
a
través
de
algunos
ojos
se
descubre
la
fe
Что
через
некоторые
глаза
открывается
вера
Que
el
silencio
de
la
noche
lo
que
le
sienta
bien
Что
тишина
ночи
- это
то,
что
ей
подходит
De
más,
eh
Слишком
много,
эй
Con
ella
mil
maneras
de
sentir
otra
vez
С
ней
тысяча
способов
снова
почувствовать
Y
qué
va...
И
что
с
того...
Cambiaste
flores
por
martinis
y
cigarrillos
Ты
променяла
цветы
на
мартини
и
сигареты
Son
un
cuarto
para
las
dos,
el
mártir
reaccionó
Час
ночи
для
нас
двоих,
мученик
отреагировал
Color
plateado
ven
tus
ojos,
penumbra
el
cañón
Серебряный
цвет
видят
твои
глаза,
полумрак
каньона
Bonita
ya
son
las
dos
Красавица,
уже
два
часа
Su
nombre
es
estrella
lejana
y
brilla
como
tal
Её
имя
- далёкая
звезда,
и
она
сияет
как
таковая
En
diferentes
paisajes,
camas
de
hotel
y
de
hospital
В
разных
пейзажах,
кроватях
отелей
и
больниц
Sus
besos
son
del
mundo
y
saben
a
la
miel
más
rica
Её
поцелуи
принадлежат
миру
и
на
вкус
как
самый
сладкий
мёд
Siente
el
mismo
coraje
cuando
llora
que
cuando
fornica
Она
чувствует
одинаковое
мужество,
когда
плачет
и
когда
занимается
любовью
Enamorada
del
colegio,
libros,
yoga
Влюблена
в
школу,
книги,
йогу
Pero
se
enamoró
más
del
chico
que
vendía
droga
Но
ещё
больше
влюбилась
в
парня,
который
продавал
наркотики
Perdonó
demasiado
y
nunca
supo
cerrar
la
puerta
Она
слишком
много
прощала
и
так
и
не
научилась
закрывать
дверь
Los
golpes
al
corazón
duelen
lo
mismo
con
la
mano
abierta
Удары
по
сердцу
болят
так
же
сильно,
как
и
открытой
ладонью
Ríe
con
fuerza
y
con
el
alma
destruida
Она
смеётся
громко
с
разрушенной
душой
Dice
que
ama
a
sus
hijos
pero
su
madre
es
quien
los
cuida
Говорит,
что
любит
своих
детей,
но
их
воспитывает
её
мать
Vi
en
ella
una
vida
sin
sentir
nada
bonito
Я
видел
в
ней
жизнь,
не
чувствуя
ничего
прекрасного
Mariposas
en
la
panza
le
duran
lo
que
el
coito
Бабочки
в
животе
длятся
у
неё
столько
же,
сколько
половой
акт
Y
es
infierno
por
naturaleza,
su
linda
piel
y
su
belleza
de
pies
a
cabeza
И
она
ад
по
своей
природе,
её
прекрасная
кожа
и
красота
с
головы
до
ног
Son
un
vergel,
es
una
flor
con
espinas
y
aroma
Это
сад,
это
цветок
с
шипами
и
ароматом
Un
lindo
viaje
hacia
su
doma,
veneno
rico
en
besos
de
motel
Прекрасное
путешествие
к
её
укрощению,
сладкий
яд
в
поцелуях
мотеля
Aún
conserva
esa
mirada
tierna,
mirada
sublime
Она
всё
ещё
сохраняет
тот
нежный,
возвышенный
взгляд
Corazones
rotos
cuando
gime
Разбитые
сердца,
когда
она
стонет
El
corazón
es
un
idiota
cuando
califica
Сердце
- идиот,
когда
оценивает
Y
lo
perdió
en
un
beso
rico
como
cualquier
chica
И
оно
потеряло
его
в
сладком
поцелуе,
как
и
любая
девушка
Y
lo
perdió
en
un
beso
rico
como
cualquier
chica
И
оно
потеряло
его
в
сладком
поцелуе,
как
и
любая
девушка
Y
lo
perdió
en
un
beso,
y
lo
perdió
en
un
beso...
И
оно
потеряло
его
в
поцелуе,
и
оно
потеряло
его
в
поцелуе...
Tomar
el
tiempo
se
ha
vuelto
innecesario
Следить
за
временем
стало
ненужным
Vive
por
la
vida,
su
mundo
entre
los
barrios
Она
живёт
ради
жизни,
её
мир
среди
районов
Mulata
cree
que
los
sueños
ahora
son
caninos
Мулатка
верит,
что
мечты
теперь
собачьи
Que
vive
rápido,
que
sienta
ser
lo
máximo
Что
она
живёт
быстро,
что
чувствует
себя
на
высоте
Desde
hace
años
que
abandonó
su
tren
Уже
много
лет
она
покинула
свой
поезд
Acostumbrada
a
ser
hablada
sólo
por
lo
que
ven
Привыкшая
к
тому,
что
с
ней
говорят
только
из-за
внешности
Loca,
se
ríe
del
mundo
y
de
cómo
se
le
fue
Сумасшедшая,
она
смеётся
над
миром
и
над
тем,
как
он
ушёл
от
неё
Que
a
través
de
algunos
ojos
se
descubre
la
fe
Что
через
некоторые
глаза
открывается
вера
Que
el
silencio
de
la
noche
lo
que
le
sienta
bien
Что
тишина
ночи
- это
то,
что
ей
подходит
De
más,
eh
Слишком
много,
эй
Con
ella
mil
maneras
de
sentir
otra
vez
С
ней
тысяча
способов
снова
почувствовать
Y
qué
va...
И
что
с
того...
Cambiaste
flores
por
martinis
y
cigarrillos
Ты
променяла
цветы
на
мартини
и
сигареты
Son
un
cuarto
para
las
dos,
el
mártir
reaccionó
Час
ночи
для
нас
двоих,
мученик
отреагировал
Color
plateado
ven
tus
ojos,
penumbra
el
cañón
Серебряный
цвет
видят
твои
глаза,
полумрак
каньона
Bonita
ya
son
las
dos,
se
detiene
el
reloj
Красавица,
уже
два
часа,
часы
останавливаются
Se
detiene
el
reloj
Часы
останавливаются
Se
detiene
el
reloj...
Часы
останавливаются...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.