Текст и перевод песни Arsenal de Rimas - Lo que hacemos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quieres
raps?
¿Quieres
raps?
Do
you
want
raps?
Do
you
want
raps?
Primero
pruebo,
respiro
hondo,
después
compruebo
que
First
I
try,
I
take
a
deep
breath,
then
I
verify
that
Me
sumo
el
humo
y
asumo
que
me
consumo
I
add
the
smoke
and
I
assume
that
I
consume
myself
Entre
más
temas
de
más
damos
vemos
menos
The
more
topics
we
give
the
less
we
see
Demos
y
más
da
más
dimes
y
bien
inertes
Demos
and
more
gives
more
dimes
and
well
inert
Y
es
que
habitamos
tus
oídos
como
aretes
And
we
inhabit
your
ears
like
earrings
Y
es
que
las
mierdas
deben
ir
en
los
retretes
And
the
shit
should
go
in
the
toilets
Hablas
mal
más
vale
que
los
avale
una
buena
verdadera
rima
(ooojetes)
You
talk
bad,
it's
better
if
a
good
real
rhyme
guarantees
it
(ooojetes)
Es
lo
que
hacemos
por
un
fin
en
un
jardín
lo
florecemos
It's
what
we
do
for
a
purpose,
in
a
garden
we
flourish
it
Parecemos
un
motín
y
un
comodín
en
los
extremos
We
look
like
a
riot
and
a
joker
at
the
extremes
Conocemos
ir
de
menos
a
más
truenos,
desenfrenos
por
estrenos
We
know
how
to
go
from
less
to
more
thunder,
unrestrained
for
releases
No
podemos
contenernos
si
no
alterno
con
vernos
sueltos
We
can't
contain
ourselves
if
I
don't
alternate
with
seeing
each
other
loose
Ponernos
de
vueltos
con
vistas
conquistar
tenernos
en
lista
To
put
us
back
with
a
view
to
conquering,
to
have
us
on
the
list
Convencernos,
no
me
gusta
decir
lo
bueno
que
somos
aunque
lo
seamos
Convince
us,
I
don't
like
to
say
how
good
we
are
even
if
we
are
Véanos
nos
mantenemos
sin
tomar
agua
de
tus
océanos.
See
us,
we
maintain
ourselves
without
drinking
water
from
your
oceans.
¿Qué
es
lo
que
hacemos?
Lo
amamos
What
do
we
do?
We
love
it
Que
es
lo
que
damos,
damos
ramos
de
ritmos
What
we
give,
we
give
bouquets
of
rhythms
Con
amor,
con
humor,
con
primor
fluímos,
concluímos,
influímos
With
love,
with
humor,
with
prim,
we
flowed,
we
concluded,
we
influenced
En
exquisitos
éxitos
explícitos
existo
ya
es
historia
In
exquisite
explicit
successes
I
exist,
it's
already
history
Cada
trayectoria
si
no
no
lo
fuera
si
Every
trajectory
if
it
wasn't
if
No
no
se
fuera
como
modas,
como
miados
No,
it
didn't
go
away
like
fads,
like
pissing
Como
miedos,
como
viudas
conmovidas
por
el
final
de
la
vidas
Like
fears,
like
widows
moved
by
the
end
of
lives
Derrotados
por
alcohol
o
lo
que
sea
Defeated
by
alcohol
or
whatever
¿A
dónde
vamos?
Sonrisas
Where
are
we
going?
Smiles
Enfatiza
los
dolores
con
mi
brisa
me
eriza
en
mil
tu
frágil
cartílago
Emphasize
the
pains
with
my
breeze,
it
bristles
your
fragile
cartilage
a
thousand
times
Aunque
me
vea
como
un
vago
hostil,
lo
hago
Even
if
I
look
like
a
hostile
vagabond,
I
do
it
No
soy
un
vil
mago
soy
un
milagro
I'm
not
a
vile
magician,
I'm
a
miracle
Concilio
parafrasear
para
vaciar
mi
testamento
en
instrumento
Council
to
paraphrase
to
empty
my
will
into
an
instrument
Y
hoy
intento
combinar
lo
vulgar
con
el
romance
And
today
I
try
to
combine
the
vulgar
with
romance
El
probar
con
el
alcance
y
un
Tasting
with
the
reach
and
a
Balance
en
este
par
con
tango
rap
en
base
Balance
in
this
pair
with
tango
rap
based
Que
es
lo
que
hacemos,
Lo
amamos
What
we
do,
we
love
it
Que
es
lo
que
damos,
Rimamos
What
we
give,
we
rhyme
A
donde
vamos,
triunfamos
Where
we
go,
we
triumph
Lo
que
queremos,
logramos
What
we
want,
we
achieve
Todo
aquí
está
compartido
es
un
partido
sin
paraguas
Everything
here
is
shared,
it's
a
game
without
umbrellas
Una
lengua
con
zumbido
da
el
sonido
con
sentido
A
tongue
with
a
buzz
gives
the
sound
with
meaning
Te
mido
con
la
vara
del
sostén
I
measure
you
with
the
bra's
rod
Te
miro
con
la
cara
de
convenceme
bien
I
look
at
you
with
the
face
of
convince
me
well
Si
toco
el
tema
doy
folclor
o
cloro
en
tu
color
If
I
touch
the
subject
I
give
folklore
or
chlorine
in
your
color
Un
cólico
en
tu
colon
tengo
razón
dice
el
consenso
A
colic
in
your
colon,
I'm
right,
says
the
consensus
Mientras
más
tenso
o
fuerte
más
compenso
The
more
tense
or
strong,
the
more
I
compensate
Pero
conmigo
solo
acostúmbrate
al
exceso
But
with
me,
just
get
used
to
excess
Comete
una
biblia
y
caga
versículos
Eat
a
bible
and
shit
verses
Llámame
patán,
capitán
de
los
más
ridículos
Call
me
a
brute,
captain
of
the
most
ridiculous
Capítulos
que,
al
fin
y
al
cabo
chavo
me
llevo
los
títulos
Chapters
that,
after
all,
kid,
I
take
the
titles
Y
vi
todos
los
vínculos
y
vi
como
uno
vacila
And
I
saw
all
the
links
and
I
saw
how
one
hesitates
A
mi
la
angustia
no
me
gusta
ni
hacer
fila
I
don't
like
anguish
or
queuing
Ni
hacer
caso
ni
el
fracaso
ni
mi
nombre
de
pila
Neither
paying
attention
nor
failure
nor
my
first
name
Así
que
si
la
axila
tuya
suda
So
if
your
armpit
sweats
Ponte
mi
disco
de
muletas
y
deambula
y
que
no
quepa
duda
Put
on
my
crutch
record
and
walk
around
and
there
is
no
doubt
En
un
valle
lle
lle
lle
aún
recito
por
la
calle
lle
lle
lle
In
a
valley
lle
lle
lle
I
still
recite
down
the
street
lle
lle
lle
Se
usa
mucha
excusa
a
la
causa
de
la
pausa
y
la
chapuza
A
lot
of
excuses
are
used
for
the
cause
of
the
pause
and
the
botch
Mi
pasión
la
rehúsa
acomódate
a
la
chuza
My
passion
refuses
it,
accommodate
yourself
to
the
thorn
En
el
panel
un
potencial
de
coaxial
un
buen
plantel
On
the
panel,
a
coaxial
potential,
a
good
squad
Y
así
en
tu
parietal
ya
festejan
con
pastel
And
so
in
your
parietal
they
are
already
celebrating
with
cake
El
hip-hop
me
dio
una
postal,
siempre
va
con
mi
costal
Hip-hop
gave
me
a
postcard,
it
always
goes
with
my
sack
Arsenal
se
nombra
después
de
tu
higiene
bucal
Arsenal
is
named
after
your
oral
hygiene
Hey
loba
soba
de
coy
guión
bajo
arroba
Hey
wolf
soba
from
coy
underscore
at
En
cama
o
alcoba
soy
casanova
del
busanova
In
bed
or
alcove
I
am
a
casanova
of
the
bossa
nova
Coy
innova
no
roba
rima
arriba
aquí
va,
esquiva
Coy
innovates
does
not
steal
rhyme
up
here
it
goes,
dodge
La
sílaba
diva
que
el
instrumento
da
The
diva
syllable
that
the
instrument
gives
No
me
quejo
elijo
y
rijo
el
reflejo
I
don't
complain,
I
choose
and
rule
the
reflection
Así
me
despejo
y
río
haciendo
caras
al
espejo
That's
how
I
clear
up
and
laugh
making
faces
in
the
mirror
No
dejo
de
joder
tu
crossover
tu
voa
saber
I
don't
stop
messing
with
your
crossover,
your
voa
will
know
Llover
en
lagrimeo
de
lo
que
meo
caer
Rain
in
tears
of
what
I
pee
fall
Que
es
lo
que
hacemos,
Lo
amamos
What
we
do,
we
love
it
Que
es
lo
que
damos,
Rimamos
What
we
give,
we
rhyme
A
donde
vamos,
triunfamos
Where
we
go,
we
triumph
Lo
que
queremos,
logramos
What
we
want,
we
achieve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.