Текст и перевод песни Arsenal de Rimas - No se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
si
tomar
respiro
I
don't
know
if
I
should
take
a
breath
No
se
si
tomar
cerveza
I
don't
know
if
I
should
have
a
beer
No
se
si
tomarme
un
tiempo
I
don't
know
if
I
should
take
some
time
Y
sentarme
o
sentar
cabeza
And
sit
down
or
settle
down
No
se
si
ganarme
la
vida
I
don't
know
if
I
should
earn
a
living
No
se
si
dar
grasias
I
don't
know
whether
to
give
thanks
No
se
dar
rap
feo
I
don't
know
how
to
give
ugly
rap
No
se
dar
asco
I
don't
know
how
to
be
disgusting
Me
auto
complazco
I'm
self-complacent
Por
cada
verso
For
each
verse
En
cada
uno
de
mis
parrafos
In
each
of
my
paragraphs
No
se
dar
autografos
I
don't
know
how
to
give
autographs
No
se
de
disiplina
I
don't
know
about
discipline
Es
lo
que
anima
It's
what
encourages
Joder
mal
pedo
molina
Damn
bad
trip
molina
No
se
de
rutina
I
don't
know
about
routine
No
se
de
la
ruina
I
don't
know
about
ruin
No
se
de
perder
en
mi
esquina
I
don't
know
about
getting
lost
on
my
corner
A
mi
no
se
me
desafina
I
don't
get
out
of
tune
No
se
dar
lastima
I
don't
know
how
to
give
pity
No
se
dar
nada
I
don't
know
how
to
give
anything
Se
darlo
todo
Give
it
all
Se
darlo
a
mi
modo
Give
it
my
way
No
se
ceder
I
don't
know
how
to
give
in
No
se
perder
I
don't
know
how
to
lose
Conoces
mi
apodo
You
know
my
nickname
Yo
no
se
conoser
I
don't
know
how
to
meet
No
se
no
ser
I
don't
know
how
to
not
be
Yo
se
vencer
I
know
how
to
overcome
Y
no
se
posar
And
I
don't
know
how
to
pose
Yo
se
pesar
I
know
how
to
weigh
Yo
se
besar
a
la
base
yo
I
know
how
to
kiss
the
base
I
No
se
dar
clase
I
don't
know
how
to
teach
Yo
no
se
hacer
caso
I
don't
know
how
to
pay
attention
El
caso
es
que
The
point
is
that
No
se
como
se
hace
yo
I
don't
know
how
I
do
it
Hago
lo
que
me
nace
I
do
what
comes
naturally
to
me
Tu
as
lo
tuyo
You
do
your
thing
En
el
murmullo
In
the
murmur
Del
publico
Of
the
public
Y
se
van
con
una
sonriza
And
they
leave
with
a
smile
Esperando
haber
si
COY
Hoping
to
see
if
COY
Regrasa
e
improvisa...
Comes
back
and
improvises...
Nos
dirigimos
hacia
el
cielo
We
are
headed
for
the
sky
Cantando
en
el
vuelo
Singing
in
flight
Entran
violines
agradables
me
dan
ganas
de
brillar
Pleasant
violins
come
in
they
make
me
want
to
shine
Fandanguear
y
asi!
Hang
out
and
that's
it!
Nos
dirigimos
hacia
el
cielo
We
are
headed
for
the
sky
Cantando
en
el
vuelo
Singing
in
flight
Entran
violines
agradables
me
dan
ganas
de
brillar
Pleasant
violins
come
in
they
make
me
want
to
shine
Fandanguear
y
asi!!
Hang
out
and
that's
it!!
No
se
si
contar
historias
I
don't
know
if
I
should
tell
stories
No
se
si
contar
borregos
I
don't
know
if
I
should
count
sheep
No
me
cuentes
un
chiste
Don't
tell
me
a
joke
Cuenta
los
pelos
de
mis
webos
Count
the
hairs
on
my
balls
No
se
por
que
no
saber
nada
I
don't
know
why
not
knowing
anything
Me
inspiro
este
tema
Inspires
me
this
topic
No
se
si
entrar
en
razon
I
don't
know
if
I
should
come
to
my
senses
0 Entrar
en
algun
problema
0 Get
into
some
trouble
No
se
si
entrar
en
tu
cama
nena
I
don't
know
whether
to
get
into
your
bed
baby
O
al
gimnasio
Or
to
the
gym
Por
que
subo
demasiado
rapido
Because
I
go
up
too
fast
Y
bajo
despacio
And
I
go
down
slowly
No
se
si
entrar
en
detalle
I
don't
know
whether
to
go
into
detail
O
salir
invicto
Or
come
out
undefeated
O
salir
a
la
calle
Or
go
out
on
the
street
Y
entrar
al
valle
del
conflicto
And
enter
the
valley
of
conflict
No
se
si
pedir
permiso
I
don't
know
whether
to
ask
permission
O
pedir
un
aumento
Or
ask
for
a
raise
Tantas
cosas
que
no
se
So
many
things
I
don't
know
Que
no
se
como
estoy
contento
That
I
don't
know
how
I'm
happy
A
de
ser
por
que
no
se
pedir
disculpas
It
must
be
because
I
don't
know
how
to
apologize
O
quiza
por
que
dormido
me
olvido
de
el
ruido
Or
maybe
because
when
I'm
asleep
I
forget
the
noise
Señorita
no
se
si
pedirle
Miss
I
don't
know
whether
to
ask
you
Lumbre
o
pedirle
un
favor
Fire
or
ask
you
a
favor
Lo
que
le
pida
es
por
fumar
o
por
amor
Whatever
I
ask
for
is
for
smoking
or
for
love
Ami
me
inquieta
el
sabor
I'm
intrigued
by
the
taste
Y
por
eso
pruevo
And
that's
why
I
try
No
se
si
sacar
el
cobre
I
don't
know
whether
to
get
the
copper
out
Para
sacar
lo
que
llevo
To
get
out
what
I'm
carrying
No
se
si
levantar
pesas
I
don't
know
if
I
should
lift
weights
No
se
si
levantar
cargos
I
don't
know
if
I
should
lift
charges
No
se
si
los
tragos
son
amargos
I
don't
know
if
the
drinks
are
bitter
Por
que
no
sonrien
Because
they
don't
smile
Pero
se
que
el
que
los
toma
sonrie
But
I
know
that
the
one
who
takes
them
smiles
Por
eso
lo
hago
That's
why
I
do
it
Y
por
que
no
se
remediar
las
cosas
bien
cuando
la
cago
And
because
I
don't
know
how
to
fix
things
well
when
I
screw
up
Nos
dirigimos
hacia
el
cielo
We
are
headed
for
the
sky
Cantando
en
el
vuelo
Singing
in
flight
Entran
violines
agradables
me
dan
ganas
de
brillar
Pleasant
violins
come
in
they
make
me
want
to
shine
Fandanguear
y
asi!
Hang
out
and
that's
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo De La Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.