Текст и перевод песни Arsenal de Rimas - Payaso
Cuando
apenas
era
un
jovencito
mi
madre
me
decia
mira
hijito
busca
amor,
amor
sincero
When
I
was
just
a
young
boy,
my
mother
told
me,
"Look,
my
son,
find
love,
sincere
love."
Pero
como
estaba
muy
gordito
me
daba
miedo
y
por
eso
me
enseñe
a
hablar
muy
bonito
But
I
was
very
chubby
and
scared,
so
I
taught
myself
to
speak
very
nicely.
Y
muy
grosero
And
very
rudely.
Hagarro
el
diccionario
para
sacarle
brillo
cada
palabra
que
parece
fea
la
maquillo
I
grab
the
dictionary
to
polish
it
up,
every
word
that
seems
ugly,
I
make
it
pretty.
Es
sencillo
tengo
ya
una
vida
eyaculando
frases
haciendole
el
amor
al
alfabeto
en
It's
simple,
I
already
have
a
life
ejaculating
phrases,
making
love
to
the
alphabet
in
Diferentes
bases
different
bases.
Hago
reir
al
auditorio
con
un
vervo
grosero,
tambien
lo
hago
reflexionar
con
un
gesto
sincero
I
make
the
audience
laugh
with
a
rude
word,
I
also
make
them
reflect
with
a
sincere
gesture.
Sin
ser
yo
en
el
momento
por
que
me
transformo
en
un
payaso
absurdo
triste
y
loco
pero
100x100
rapero
Without
being
me
at
the
moment,
because
I
transform
into
an
absurd,
sad,
and
crazy
clown,
but
100%
rapper.
Y
naci
con
huevos
de
adulto
y
ternura
necesaria
los
temerarios
y
control
machete
en
la
primaria
And
I
was
born
with
adult
balls
and
necessary
tenderness,
the
reckless
and
machete
control
in
elementary
school.
Chaparro
gordito
risueño
y
corazon
enorme
y
con
un
lema
Short,
chubby,
smiling,
and
with
a
huge
heart,
and
with
a
motto:
"El
que
quiera
trompos
que
se
forme"
"Whoever
wants
spinning
tops,
get
in
line."
Estoy
alegre
amigo
te
regalare
una
sonrisa
me
haces
enojar
y
te
regalare
una
verguisa
I'm
happy,
my
friend,
I'll
give
you
a
smile,
you
make
me
angry
and
I'll
give
you
a
beating.
Me
pides
una
foto
me
la
tomo
aunque
tenga
prisa
me
das
una
cervesa
me
la
tomo
aunque
You
ask
me
for
a
photo,
I'll
take
it
even
if
I'm
in
a
hurry,
you
give
me
a
beer,
I'll
take
it
even
if
I'm
Caigo
pero
mi
alma
me
sujeta
me
susurra
en
el
oido
y
me
convierte
en
un
poeta
I
fall,
but
my
soul
holds
me,
whispers
in
my
ear,
and
turns
me
into
a
poet.
Me
traza
un
sendero
hacia
mi
libreta
y
encuentro
maldiciones
y
paisajes
de
la
A
hasta
la
Z
It
draws
a
path
to
my
notebook
and
I
find
curses
and
landscapes
from
A
to
Z.
A
pasado
el
tiempo
y
la
vida
sigue
oliendo
a
caca
yo
sigo
siendo
un
gordo
y
la
morocha
Time
has
passed
and
life
still
smells
like
shit,
I'm
still
a
fat
guy
and
the
brunette
Ya
esta
flaca
is
already
skinny.
Los
versos
que
escribo
estan
mas
chidos
o
eso
creo
me
siento
super
dotado
en
la
literatura
y
nunca
leo
The
verses
I
write
are
cooler,
or
so
I
think,
I
feel
super
gifted
in
literature
and
I
never
read.
Muchos
rapean
hora
tras
hora
Many
rap
hour
after
hour,
Segundo
a
segundo
second
by
second.
Yo
gravo
una
cancion
y
ya
me
cojo
a
medio
mundo
yo
solo
hablo
de
mi
por
que
me
admiro
I
record
one
song
and
I
already
sleep
with
half
the
world,
I
only
talk
about
myself
because
I
admire
myself
Mucho
y
aunque
soy
mi
raper
favorito
soy
al
que
menos
escucho
a
lot,
and
although
I'm
my
favorite
rapper,
I'm
the
one
I
listen
to
the
least.
Si,
soy
un
payaso
fumador
y
triste
yo
mis
trajedias
te
las
cuento
como
un
chiste
Yes,
I'm
a
sad,
smoking
clown,
my
tragedies,
I
tell
you
as
a
joke.
Te
puedo
hacer
reir
cuando
algo
muy
malo
te
pasa,
te
puedo
hacer
llorar
como
cuando
I
can
make
you
laugh
when
something
bad
happens
to
you,
I
can
make
you
cry
like
when
Murio
mufasa
Mufasa
died.
Ah!,
adicto
a
besos
de
princesas
por
eso
se
me
para
el
corazon
cuando
me
besas
Ah!
Addicted
to
princess
kisses,
that's
why
my
heart
stops
when
you
kiss
me.
Por
eso
hago
lo
que
sea
por
la
mujer
y
siempre
supe
que
un
dia
iba
a
terminar
bajando
That's
why
I
do
anything
for
women
and
I
always
knew
that
one
day
I
would
end
up
getting
El
coco
a
guadalupe
Guadalupe's
coconut.
Y
ese
coco
que
quiere
lupe
de
la
palma
lo
arranco
yo
y
ese
coco
que
quiere
lupe
como
ese
me
cuelgan
dos
And
that
coconut
that
Lupe
wants
from
the
palm,
I'll
rip
it
off,
and
that
coconut
that
Lupe
wants,
like
that
one,
I
have
two
hanging.
Que
si
que,
mira
preciosa
te
leo
la
mano
y
te
digo
cual
es
tu
destino
Yeah,
yeah,
look,
beautiful,
I'll
read
your
palm
and
tell
you
your
destiny.
Dice
que
tienes
enfrente
a
un
payaso
que
dios
coloco
en
tu
camino
en
el
futro
te
It
says
that
you
have
in
front
of
you
a
clown
that
God
put
in
your
path,
in
the
future,
it
shows
you
Muestra
contenta
y
sudando
en
la
cama
con
el
happy
and
sweating
in
bed
with
him.
Y
que
te
parece
si
le
hacemos
caso
y
nos
vamos
por
ahi
a
un
hotel
And
what
do
you
think
if
we
listen
to
it
and
go
somewhere
to
a
hotel?
Se
me
hace
que
no
me
creyo
pero
pa
que
me
pega
yo
se
que
estaba
mintiendo
y
en
una
It
seems
like
she
doesn't
believe
me,
but
for
what
it
sticks
to
me,
I
know
I
was
lying
and
in
one
of
De
esas
pega
those,
it
sticks.
Soy
un
payaso
romantico
y
maltratado
pero
son
mas
los
besos
que
las
cachetadas
que
I'm
a
romantic
and
abused
clown,
but
there
are
more
kisses
than
slaps
that
Me
han
dado
I've
been
given.
Hasta
luego
culito
lindo,
digo
cielito
See
you
later,
nice
ass,
I
mean,
sweetie.
Le
has
negado
a
tu
cuerpo
cosa
buena
y
alegria
no
eres
la
primera
ni
la
ultima
que
You
have
denied
your
body
good
things
and
joy,
you
are
not
the
first
nor
the
last
one
I
Pero
si
eres
la
mas
buena
que
me
tope
en
todo
el
dia
But
you
are
the
best
I've
met
all
day.
La
vida
sigue
su
curso
el
tiempo
nunca
para
hacemos
malabares
por
una
bonita
cara
Life
takes
its
course,
time
never
stops,
we
juggle
for
a
pretty
face,
Luchamos
siempre
por
lo
que
se
nos
antoja
vivimos
en
un
mundo
duro
y
una
cuerda
floja
We
always
fight
for
what
we
want,
we
live
in
a
hard
world
and
on
a
tightrope.
Pero
bueno
ya
ni
llorar
es
bueno
viejo
But
hey,
even
crying
isn't
good
anymore,
old
man.
Yo
me
quisiera
portar
bien
sin
parecer
pendejo
pero
no
se
puede
tenerlo
todo
en
la
I
would
like
to
behave
well
without
looking
like
a
fool,
but
you
can't
have
everything
in
Por
ejemplo
tener
muchas
mujeres
puede
darte
sida
For
example,
having
many
women
can
give
you
AIDS.
Este
es
el
final
la
parte
menos
divertida
a
mi
me
duelen
mucho
los
besos
de
despedida
This
is
the
end,
the
least
fun
part,
farewell
kisses
hurt
me
a
lot.
Dos
consejso
ninca
trates
mal
a
todo
el
que
te
cuida
y
el
segundo
si
ves
una
nalga
Two
pieces
of
advice,
never
mistreat
everyone
who
takes
care
of
you,
and
the
second,
if
you
see
a
buttock,
Dale
una
mordida
give
it
a
bite.
Y
ese
coco
que
quiere
lupe
de
la
palma
lo
arranco
yo
y
ese
coco
que
quiere
lupe
como
ese
me
cuelgan
dos
x2
And
that
coconut
that
Lupe
wants
from
the
palm,
I'll
rip
it
off,
and
that
coconut
that
Lupe
wants,
like
that
one,
I
have
two
hanging
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.