Текст и перевод песни Arsenal de Rimas - Y ya no estas aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y ya no estas aqui
И тебя больше нет здесь
Maldita
sea,
Будь
проклято
всё,
Aveces
la
vida
es
tan
fea
Иногда
жизнь
так
ужасна.
Pensar
en
que
te
fuiste
tan
arriba
me
marea
Мысль
о
том,
что
ты
ушла
так
высоко,
кружит
мне
голову.
La
idea
era
hacer
esto
juntos
y
hacernos
viejos
siempre
estuvimos
tan
serca
y
hoy
te
tengo
lejos
Мы
должны
были
сделать
это
вместе,
вместе
состариться,
мы
всегда
были
так
близки,
а
теперь
ты
так
далеко.
Me
di
cuenta
que
las
lagrimas
son
frias
cuando
un
amigo
se
va
Я
понял,
что
слезы
холодны,
когда
друг
уходит.
Esta
con
tigo
todo
el
dia
todos
los
dias
Он
с
тобой
весь
день,
каждый
день.
Tantas
tonterias,
tantas
alegrias,
tantas
planes
que
tenia,
que
tu
tienes,
que
el
tenia
y
no,
Столько
глупостей,
столько
радостей,
столько
планов,
которые
были
у
меня,
у
тебя,
у
него,
и
нет,
No
y
ahora
no
estas
aqui
Нет,
и
теперь
тебя
здесь
нет.
Y
mi
mirada
perdida
como
un
maniqui,
И
мой
взгляд
потерян,
как
у
манекена.
No
nada
me
deja
satisfecho
te
recuerdo
mi
corazon
se
quiere
salir
del
pecho
Ничто
не
приносит
мне
удовлетворения,
я
вспоминаю
тебя,
и
мое
сердце
хочет
вырваться
из
груди.
Mis
padres
dan
apoyo,
mi
mujer
un
besito,
mis
amigos
abrazos
y
los
tuyos
los
necesito.
Мои
родители
поддерживают
меня,
моя
жена
целует,
друзья
обнимают,
а
твоих
объятий
мне
не
хватает.
Vuela,
vuela
alto
jovencito
al
fin
y
alcabo
tuya
estas
aya
con
diosito
Лети,
лети
высоко,
юнец,
в
конце
концов,
ты
там
с
Богом.
Saludane
ha
mi
abuelo,
mis
tios
y
mi
hermanito
Передай
привет
моему
деду,
моим
дядям
и
моему
братишке.
Cuentales
de
todo
lo
que
hicimos
aca
abajo
diles
que
soy
un
buen
chico
y
que
ago
bien
mi
trabajo
Расскажи
им
обо
всем,
что
мы
делали
здесь,
внизу,
скажи
им,
что
я
хороший
парень
и
хорошо
делаю
свою
работу.
Y
se
que
un
dia
la
pasaremos
igual
de
bonito
И
я
знаю,
что
однажды
мы
снова
будем
так
же
счастливы.
Te
voy
extrañar
perez,
te
voy
extrañar
dj
esus,
te
voy
extrañar
ivan
serna,
te
voy
estrañar
gallina,
Я
буду
скучать
по
тебе,
Перес,
я
буду
скучать
по
тебе,
DJ
Esus,
я
буду
скучать
по
тебе,
Иван
Серна,
я
буду
скучать
по
тебе,
Галлина,
Te
voy
extralar
todos
los
dias,
todos
los
minutos,
pero
se
que
un
dia
volveremos
ha
tocar
juntos...
Я
буду
скучать
по
тебе
каждый
день,
каждую
минуту,
но
я
знаю,
что
однажды
мы
снова
будем
играть
вместе...
Y
ya
no
te
veooo...
И
я
больше
не
вижу
тебя...
Fumando
el
mañanero.o
Курящей
утренний
косяк...
Y
en
el
arbol
te
espero
И
я
жду
тебя
у
дерева...
Ya
no
vendras
dijeron.,
Ты
больше
не
придешь,
сказали
они...
Y
ya
no
te
veo
И
я
больше
не
вижу
тебя...
Fumando
el
mañanero
Курящей
утренний
косяк...
Y
en
el
arbol
te
espero
ya
no
vendras
dijeron...
И
я
жду
тебя
у
дерева...
Ты
больше
не
придешь,
сказали
они...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.