Arsenik - Ils m'appellent - перевод текста песни на немецкий

Ils m'appellent - Arsenikперевод на немецкий




Ils m'appellent
Sie nennen mich
(tch tch)ouais,(tch tch)ouais
(tch tch) ja,(tch tch) ja
Ils m'apellent dealer de crack, braqueur de banques
Sie nennen mich Crack-Dealer, Bankräuber
le black, l'arracheur de sac en manque
den Schwarzen, den Taschendieb auf Entzug
le mac, le fiché à la Bac
den Zuhälter, den bei der BAC Aktenkundigen
le sale maccaque qui veut des bleus à black
den dreckigen Affen, der Bullen auf Schwarze hetzt
à chaque embrouille ou attaque
bei jedem Streit oder Angriff
la trouille j'te flanque, Jack planque toi
Ich jage dir Angst ein, Jack, versteck dich
Ils m'apellent bombe à clous sans faf
Sie nennen mich Nagelbombe ohne Papiere
le mec fou d'gaffe, ça baffe sec
den verrückten Kerl, Vorsicht, es knallt richtig
la peau en deuil couleur obsèque
die Haut in Trauer, Farbe einer Beerdigung
le fou, le nec plus ultra dans l'viol, le vol
den Verrückten, das Nonplusultra bei Vergewaltigung, Diebstahl
ils m'apellent sida, homicide en série
sie nennen mich AIDS, Serienmörder
déchiré à l'alcool
sturzbetrunken
Ils m'apellent colonie sujet à la cage à haut nid
Sie nennen mich Kolonie, reif für den Hochhaus-Käfig
Ils m'apellent rage tonitruante mauvais garçon comme tony
Sie nennen mich donnernde Wut, böser Junge wie Tony
l'exclu d'la chapelle
den Ausgeschlossenen der Kapelle
le numero des crews
die Nummer der Crews
le scalpel sur ton cou
das Skalpell an deinem Hals
le tout juste bon à garnir un trou
der gerade gut genug ist, ein Loch zu füllen
Ils m'apellent menace et danger,
Sie nennen mich Bedrohung und Gefahr,
grillé comme la craie sur l'ardoise
markiert wie Kreide auf der Tafel
un fantasme pour bourgeoise
eine Fantasie für die Bürgerliche
l'etranger qu'on toise de travers
den Fremden, den man schief ansieht
le sale type rangé
der dreckige Kerl, abgestempelt
dans l'genre ennemi public
in der Kategorie Staatsfeind
le cerbère et sa putain d'clique
der Zerberus und seine verdammte Clique
tueur de flics
Bullenmörder
Ils m'apellent racaille un bas en nylon sur la tête
Sie nennen mich Abschaum, einen Nylonstrumpf über dem Kopf
elles m'apellent marteau pilon la grosse bête
sie nennen mich Dampfhammer, das große Tier
mon filon le rap sec pour fout' le souk
meine Masche, trockener Rap, um Chaos zu stiften
mec ils m'apellent félon nique les ploucs secs
Alter, sie nennen mich Verräter, fick die totalen Landeier
tu connais son prénom
du kennst seinen Vornamen
On m'as dit Lino ta rime est brutale elle cogne dure
Man sagte mir, Lino, dein Reim ist brutal, er schlägt hart zu
c'est vital pour mes rouyas en rogne
das ist lebenswichtig für meine wütenden Brüder
un chouya sans vergogne je m'étale
ein wenig schamlos breite ich mich aus
hold up mental vérité
mentaler Raubüberfall, Wahrheit
on rencontre parfois son destin
manchmal trifft man sein Schicksal
sur les chemins qu'on a pris pour l'éviter
auf den Wegen, die man nahm, um es zu vermeiden
on m'as dit Paris c'est terre promise
Man sagte mir, Paris ist das gelobte Land
terre d'accueil austère
strenges Aufnahmeland
ma peau en deuil ici est damné comme le ministère
meine trauernde Haut ist hier verflucht wie das Ministerium
on m'as dit canalise ta haine et analyse avant d'accuser
Man sagte mir, kanalisiere deinen Hass und analysiere, bevor du beschuldigst
j'analyse et vois qu'y as des bronzés qu'on a brisé
Ich analysiere und sehe, dass es Dunkelhäutige gibt, die man gebrochen hat
on m'as dit oublie les pharaons car faut s'intégrer
Man sagte mir, vergiss die Pharaonen, denn man muss sich integrieren
longue vie au caméléon j'suis aigri donc j'nique napoléon et mégret
Lang lebe das Chamäleon, ich bin verbittert, also ficke ich Napoleon und Mégret
ici c'est gris l'été y pleut les gens aigris
hier ist es grau, im Sommer regnet es, verbitterte Leute
de m'voir péter un plomb
wenn sie sehen, wie ich durchdrehe
le diable est camouflé en bleu
der Teufel tarnt sich in Blau
On m'as dit oublie l'esclavage
Man sagte mir, vergiss die Sklaverei
mais j'ai la haine comme Kassovitz
aber ich habe den Hass wie Kassovitz
on demande pas aux juifs d'oublier Auschwitz
man verlangt von Juden nicht, Auschwitz zu vergessen
on m'as dit il te faut des diplomes
Man sagte mir, du brauchst Diplome
alors j'suis allé à cole-l'é
also ging ich zur Schu-le
pour éviter d'finir dans l'cole-al comme lesés collés au bitume
um nicht im Al-kohol zu enden wie die Verletzten, die am Asphalt kleben
j'ai eu les diplomes mais toujours pas d'taffe
ich habe die Diplome bekommen, aber immer noch keinen Job
alors j'me fous dans l'rap et tire des taffes sur les cones
also stürze ich mich in den Rap und ziehe Züge von den Joints
mes fafs sous controle
meine Papiere unter Kontrolle
la zone est incontrolable
die Zone ist unkontrollierbar
l'hexagone niqué la faune
das Hexagon gefickt, die Bevölkerung
prie un foutu tué en metal jaune
betet einen verdammten Gott aus Gelbmetall an
les roués se tirent dessus
die Abgebrühten schießen aufeinander
se plantent pour du tissu
stechen sich ab für Stoff
t'as planqué l'issu
wo hast du den Ausweg versteckt
quel solution pour tout ces gars issus des blocks
welche Lösung für all diese Jungs aus den Blocks
et tout ceux qui suent en bloc se moquent
und all die, die sich einen Dreck scheren
de l'issue du combat comme un choc
über den Ausgang des Kampfes, wie ein Schock
un mauvais coup d'ton-ba à ton insu
ein übler Stich von hinten, ohne dein Wissen
froc ras les couilles
Hose in den Kniekehlen
et une casquette visée sur mon crane
und eine Kappe tief auf meinem Schädel
j'esquive la fouille et les C M sur le macadam
ich weiche der Durchsuchung und den C M auf dem Asphalt aus
souille paname un terrain miné
Paris beschmutzt, ein Minenfeld
gramme de coke en stock
Gramm Koks auf Lager
craque loques surinées
Crack, abgestochene Lumpen
uriner sur l'école
auf die Schule urinieren
beaux blocks ruinés
schöne Blocks, ruiniert
et quand l'ghetto c'est comme au ciné
und wenn das Ghetto wie im Kino ist
badauds à la dérive
treibende Schaulustige
la devise de la france calcinée
die Devise Frankreichs, verkohlt
arabes dans la seine, groupe de rap en justice
Araber in der Seine, Rap-Gruppe vor Gericht
larcen, obstiné, mon secteur hisse un nouveau sacrifice
Diebstahl, hartnäckig, mein Sektor hisst ein neues Opfer
ouais 66 6, 8.6 système de merde fiston
Ja 66 6, 8.6 Scheißsystem, mein Sohn
c'est la merde et tu le sais on est tous sur la liste
es ist Scheiße und du weißt es, wir stehen alle auf der Liste
on joue en équilibre sur le fil du rasoir
wir balancieren auf Messers Schneide
c'est comme à la roulette
es ist wie beim Roulette
mais y as plus d'une foutue bastos dans le réservoir
aber es ist mehr als eine verdammte Kugel im Magazin
pour Marianne toutes les cités sont des fardeaux
für Marianne sind alle Siedlungen Lasten
ouais ouais nous on bousille les hirondelles
Ja, ja, wir, wir machen die Schwalben kaputt
j'emmerde Brigitte Bardot
Ich scheiß auf Brigitte Bardot
la France aux bronzés
Frankreich den Dunkelhäutigen
mon rap est un constat arrogant dans mes textes
mein Rap ist eine arrogante Bestandsaufnahme in meinen Texten
mais c'est cette chienne de vie qui veut ça
aber es ist dieses Hurenleben, das es so will





Авторы: Gaelino M'bani, Calbony M'bani, Waiki Jimmy Mulamba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.