Arsenik - Regarde Le Monde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arsenik - Regarde Le Monde




Hé, mec, tu me diras, pas, ce monde est crade
Эй, чувак, ты мне скажешь, нет, этот мир отвратителен
J'aurais voulu rester au chaud
Мне бы хотелось согреться.
Ici, c'est cruel de bas et l'amour, il y en a pas
Здесь жестоко с низов, а любви нет.
La vie, c'est show bissness et le fric se prend pour dieu
Жизнь-это шоу-бисснесс, а деньги - это Бог.
Moi, je suis riche en millions d'etoile que le ciel a posé dans tes yeux
Я богат миллионами звезд, которые небо возложило на твои глаза.
C'est ta perceuse, ma chanson le soir je m'confesse
Это твоя дрель, моя песня по вечерам, которую я исповедую себе.
J'ai empreinté la melodie dans Scarface
Я вписал мелодию в лицо со шрамом
Enfoir de lascars a combattre
Энбуар де Ласкар сражался
J'ai donné un sens puisque je suis devenu un homme le jour de ta naissance
Я придал этому смысл, так как стал мужчиной в день твоего рождения
Regarde le monde, garde l'il ouvert meme dans la brume
Смотри на мир, держи его открытым даже в тумане
Message que les serpents ont souvent les plus beaux costumes
Сообщение о том, что у змей часто бывают самые красивые костюмы
Et que les visions au cur cicatrisent mal
И пусть видения на сердце плохо заживают
Surtout que la haine ça peut detruire quand on la metrise mal
Тем более, что ненависть может разрушить ее, когда с ней плохо обращаются
J'ai plus envie de fuir, je me suis retrouve sauvé par l'amour de ta mere
Мне больше не хочется бежать, я оказался спасенным любовью твоей матери
Et ce putain de grouf, la rue l'a prouvée
И эта чертова сволочь, улица доказала это
Et je trouve mon bonheur dans peu de choses quand j'ai trop morflé
И я нахожу свое счастье в немногих вещах, когда я слишком расстроен
J' aime voir ta gueule d'ange sourir dans les bras de mon fils
Мне нравится видеть, как твоя ангельская пасть улыбается в объятиях моего сына
Et on est comme fous dans un monde de morfile ou l'effet est a peine
И мы похожи на сумасшедших в мире, где все плохо, или эффект едва заметен
Et ou les ange se morfondent au fou
И где ангелы съели бы себя до безумия
Et prend pas nos peur pour pas avoir l'air lache
И не бери в голову, что мы боимся, чтобы не выглядеть паршиво.
Et maintenant tu sais pourquoi les hommes se cachent quand ils pleurent, dis?
И теперь ты знаешь, почему мужчины прячутся, когда плачут, скажи?
T'as le cur qui cause et ceux qui me critictent,
У тебя есть кто-то, кто вызывает, и те, кто критикует меня.,
Dis leur que c'est pas eux qu'on rackeleguigausent
Скажи им, что мы не с ними связываемся.
A travers ma prause, je t'explique
Через мою праузу я объясняю тебе
Avant de partir en cendre
Перед тем как отправиться в пепел
Que je t'aime aussi vrai que je le hais deja mon futur gendre
Что я люблю тебя так же искренне, как ненавижу своего будущего зятя.
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо-Хо! Посмотри на мир
Je te cause avec mon cur et mes tripes
Я вызываю тебя своим сердцем и своими кишками
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо-Хо! Посмотри на мир
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо-Хо! Посмотри на мир
Regarde moi
Посмотри на меня.
Regarde moi
Посмотри на меня.
Fils, aujourd'hui on va se parler comme des hommes
Сынок, сегодня мы будем разговаривать друг с другом как мужчины
Ca me desole de devoir le faire maintenant
Мне жаль, что я должен сделать это сейчас
Mais dehors c'est le desorde
Но снаружи это десорд
Dites pas que 'faut rentrer dans les ordres ou t'isoler
Не говори, что тебе нужно вернуться в строй или изолировать себя.
Mais, le sujet 'faut qu'on l'aporte avant qu'il finisse sous camisol, je suis desolé
Но, тема, которую мы должны отложить до того, как он закончится в камзоле, мне очень жаль
La vie, 'faut que tu la morde à pleine dent
Жизнь, ' ты должен откусить ее на полную катушку
Pas au dessus de ta tete attention quand tu commenceras ton nouvol
Не выше твоего внимания, когда ты начинаешь свой новый рассказ
Beaucoup de mec t'en veulent
Многие парни злятся на тебя.
Et tu le sais meme pas que t'as herité de tous les biens de ceux qui ne m'aiment pas
И ты даже не знаешь, что унаследовал все имущество тех, кто меня не любит.
Reflechis bien avant de te lancer
Подумай хорошенько, прежде чем приступать к работе
Vas y au bluf, Fais gaffe au teuf
Иди на блеф, будь осторожен с говядиной
Suspecte au keuf qui viennent t'orienté
Подозреваемая в говядине, которая придет и направит тебя
Tu gagneras jamais rien a suivre le troupeau
Ты никогда ничего не выиграешь, если последуешь за стадом.
On nous a tous trompe
Нас всех обманули
Et a en rire aujourd'hui, on a comprit
И смеяться сейчас понял,
Trempe ton armure de caide pour un cerveau
Закрой свою броню Кейда для мозгов
Qui raye toutes les merde de drogues dures genre cocaine
Который вычеркивает все дерьмо из жестких наркотиков типа кокаина
'Faut pas que tu réagisse parce qu'ils ont des conseils
'Ты не должен реагировать, потому что у них есть советы
Ici a la maison, je t'ai pas mis au monde pour que tu finnise en prison
Здесь, дома, я не выдала тебя на свет, чтобы ты могла отсидеться в тюрьме.
En ce qui concerne les filles, amuse toi, fils
Что касается девочек, развлекайся, сынок.
Mais t'amuse pas a duper celle qui un jour sera ta raison
Но тебе не нравится обманывать ту, которая однажды станет твоей причиной
Il faut etre perseverant et pas trompeur
Нужно быть настойчивым и не вводить в заблуждение
Ou tu t'apercevras qu'on est vite perdu quand on perd
Или ты поймешь, что мы быстро теряемся, когда проигрываем
N'oublie pas d'ou tu viens, n'oublie pas qui tu es,
Не забывай, откуда ты пришел, не забывай, кто ты,
N'oublie pas qu'on a beaucoup souffert avant de te mettre bien la ou tu es
Не забывай, что мы много страдали, прежде чем ты поправилась.
La vie ici est pleine de haut et de bas
Жизнь здесь полна взлетов и падений
Et si t'en doute un jour, dis, le morceau j'espere que tu l'écouteras
И если ты когда-нибудь в этом сомневаешься, скажи: надеюсь, что ты его послушаешь".
Ho, ho, Regarde le monde
Хо-хо, посмотри на мир
Ho, ho, Regarde le monde
Хо-хо, посмотри на мир
Regarde moi
Посмотри на меня.
Regarde moi
Посмотри на меня.
J'ai tout ce qui chasse mes jours gris
У меня есть все, что преследует мои серые дни
Une fois en place quand je pars en vrille
Как только я встану на место, когда я уйду с поворотом
Quand les carlites se mettent à crier
Когда карлиты начинают кричать
Quand le vie me lasse
Когда жизнь мне надоедает
Dehors les petits grillent les étapes
Снаружи маленькие поджаривают шаги
Puis emmerde les filles
Тогда на хрена девочкам
Tant que le billet se ramasse
Пока билет не заберет
Mais qu'ils l'enferment dans leur pupilles
Но пусть они запрут его в своих подопечных
Regarde ce monde en face
Посмотри на этот мир прямо перед собой
Tout ce qui brille n'est pas de l'or et tout
Все, что блестит, - это не золото и все такое
Ce putain d'or du monde vaudras jamais le sourire de ma fille
Это чертово золото мира никогда не будет стоить улыбки моей дочери
Les joies, y en a pas tant que ça
Радости не так уж много.
Et elles tardent à venir
И они опаздывают.
Ca doit venir du temps
Должно быть, это пришло со временем
L'époque ou je sais pas ou s'est planqué l'avenir
Эпоха или я не знаю, или скрыла будущее
Dans ce bled ou les plus gros bluffent
В этом Бледе или самые большие блефуют
L'espoir s'est fais la malle
Надежда зажмурилась.
Et que la chance soit prevenue
И пусть удача будет предотвращена
On va faire sans
Обойдемся без
C'est plus sur ce sera plus dur mais j'ai confiance
Это больше о том, что будет сложнее, но я верю
Petite, t'as le regard perçant
Маленькая, у тебя пронзительный взгляд.
Alors avant que je tombe je veux être fier de toi
Поэтому, прежде чем я упаду, я хочу гордиться тобой.
De l'amour de ta mere et si tu te perd un jour
От любви к своей матери, и если ты когда-нибудь потеряешься
Regarde moi
Посмотри на меня.
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо-Хо! Посмотри на мир
Je te cause avec mon cur et mes tripes
Je te cause avec mon cur et mes tripes
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо! хо! Regarde le monde
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо! хо! Regarde le monde
Regarde moi
Regarde moi
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо! хо! Regarde le monde
Je te cause avec mon cur et mes tripes
Je te cause avec mon cur et mes tripes
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо! хо! Regarde le monde
Ho! Ho! Regarde le monde
Хо! хо! Regarde le monde
Regarde moi
Regarde moi
Regarde moi
Regarde moi
Regarde moi
Regarde moi
Regarde moi
Regarde moi
Regarde le monde
Regarde le monde
Regarde moi
Regarde moi





Авторы: Calbo, Djimi Finger, Lino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.