Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
la
Habana
tiene
guaguancó
Говорят,
что
Гавана
имеет
гуагуанко
Pero
no
se
acuerdan
que
los
matanceros
Но
они
не
помнят,
что
матансеры
Tocando
columbia
se
acabó,
se
acabó
Играя
колумбию,
закончили,
закончили
En
Matanzas,
en
Santa
Clara,
en
Oriente
y
Camagüey
В
Матансасе,
в
Санта-Кларе,
на
Востоке
и
в
Камагуэе
Están
la
gente
de
ley
que
fueron
la
gente
brava
Живут
люди
закона,
которые
были
смелыми
людьми
Ahora
voy,
ahora
voy
a
contarles
Сейчас
я
пойду,
сейчас
я
пойду
рассказать
вам
Lo
que
un
día
en
Morón
sucedió
Что
однажды
в
Мороне
произошло
Una
guerra
entre
rumberos
presencié
yo
Я
был
свидетелем
войны
между
румберос
Donde
Mulence
decía:
"Aquí
el
bravo
soy
yo"
Где
Муленс
говорил:
"Здесь
я
самый
смелый"
Y
Manana
que
lo
escuchaba
le
contestó
И
Манана,
который
его
слушал,
ответил
ему
Con
esta
rumba
que
dice
así
Этой
румбой,
которая
говорит
так
Ahora
verás,
Mulence
Теперь
увидишь,
Муленс
Ahora
verás,
Mulence
Теперь
увидишь,
Муленс
Ahora
verás,
Mulence
(Mulence,
yo
soy
colombiano)
Теперь
увидишь,
Муленс
(Муленс,
я
колумбиец)
Ahora
verás,
Mulence
(Mulence,
Mulence
y
yo)
Теперь
увидишь,
Муленс
(Муленс,
Муленс
и
я)
Ahora
verás,
Mulence
Теперь
увидишь,
Муленс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arsenio Rodriguez Scull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.