Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
believe
Ich
will
nicht
glauben
I
don't
wanna
believe
it's
true
Ich
will
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
I
didn't
want
you
to
leave
Ich
wollte
nicht,
dass
du
gehst
Now
it's
hurting
cause
I
found
you
Jetzt
tut
es
weh,
weil
ich
dich
fand
You
showed
me
what
it
meant
to
live
Du
hast
mir
gezeigt,
was
es
heißt
zu
leben
And
taught
me
things
I
won't
forget
Und
mich
Dinge
gelehrt,
die
ich
nicht
vergessen
werde
Maybe
some
last
words
I
never
meant
to
know
Vielleicht
letzte
Worte,
die
ich
nie
wissen
sollte
Straight
& fast
Direkt
& schnell
Is
how
I
fell
for
you
Habe
ich
mich
in
dich
verliebt
I
taste
your
lips
at
last
Ich
schmecke
endlich
deine
Lippen
A
memory
overdue
Eine
überfällige
Erinnerung
But
when
you
left
my
world
collapsed
Aber
als
du
gingst,
brach
meine
Welt
zusammen
I've
lost
all
faith
in
my
perhaps
Ich
habe
allen
Glauben
an
mein
Vielleicht
verloren
And
here
I
am
back
at
the
start
Und
hier
bin
ich,
wieder
am
Anfang
Cause
even
memories
fall
apart
Denn
selbst
Erinnerungen
zerfallen
I
hope
you're
somewhere
out
there
Ich
hoffe,
du
bist
irgendwo
da
draußen
Somewhere
beautiful
Irgendwo
wunderschön
Refurnished
ivory
florals
Mit
neu
arrangierten
Elfenbeinblüten
Where
love
is
meant
to
hold
Wo
Liebe
dazu
bestimmt
ist
zu
halten
You
showed
me
what
it
meant
to
live
Du
hast
mir
gezeigt,
was
es
heißt
zu
leben
And
taught
me
things
I
won't
forget
Und
mich
Dinge
gelehrt,
die
ich
nicht
vergessen
werde
Maybe
some
last
words
I
never
meant
to
know
Vielleicht
letzte
Worte,
die
ich
nie
wissen
sollte
Straight
& fast
Direkt
& schnell
Is
how
I
fell
for
you
Habe
ich
mich
in
dich
verliebt
I
taste
your
lips
at
last
Ich
schmecke
endlich
deine
Lippen
A
memory
overdue
Eine
überfällige
Erinnerung
But
when
you
left
my
world
collapsed
Aber
als
du
gingst,
brach
meine
Welt
zusammen
I've
lost
all
faith
in
my
perhaps
Ich
habe
allen
Glauben
an
mein
Vielleicht
verloren
And
here
I
am
back
at
the
start
Und
hier
bin
ich,
wieder
am
Anfang
Cause
even
memories
fall
apart
Denn
selbst
Erinnerungen
zerfallen
If
I'm
the
drizzle
then
you're
the
hurricane
Wenn
ich
der
Nieselregen
bin,
dann
bist
du
der
Hurrikan
Can't
stop
feeling
that
I'm
the
one
to
blame
Kann
nicht
aufhören
zu
fühlen,
dass
ich
der
Schuldige
bin
Don't
know
what
I
got
into
Weiß
nicht,
worauf
ich
mich
eingelassen
habe
You
said
"To
be
continued?"
Du
sagtest
"Fortsetzung
folgt?"
And
I
know
this
is
a
challenge
Und
ich
weiß,
das
ist
eine
Herausforderung
And
I'll
get
out
of
this
labyrinth
Und
ich
werde
aus
diesem
Labyrinth
herauskommen
And
I'll
hold
onto
these
memories
Und
ich
werde
an
diesen
Erinnerungen
festhalten
Just
as
long
as
life
will
let
me
Solange
das
Leben
es
mir
erlaubt
Straight
& fast
Direkt
& schnell
Is
how
I
fell
for
you
Habe
ich
mich
in
dich
verliebt
I
taste
your
lips
at
last
Ich
schmecke
endlich
deine
Lippen
A
memory
overdue
Eine
überfällige
Erinnerung
But
when
you
left
my
world
collapsed
Aber
als
du
gingst,
brach
meine
Welt
zusammen
I've
lost
all
faith
in
my
perhaps
Ich
habe
allen
Glauben
an
mein
Vielleicht
verloren
And
here
I
am
back
at
the
start
Und
hier
bin
ich,
wieder
am
Anfang
Cause
even
memories
fall
apart
Denn
selbst
Erinnerungen
zerfallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Perhaps
дата релиза
12-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.