Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Verse
One:
Q-Unique]
[Strophe
Eins:
Q-Unique]
Has
it
ever
occurred
to
you
that
you
wasn't
meant
to
grab
the
mic
Ist
dir
jemals
in
den
Sinn
gekommen,
dass
du
nicht
dafür
bestimmt
warst,
das
Mikro
zu
greifen
And
kick
a
rhyme,
son
I
think
you're
wastin'
time
Und
einen
Reim
zu
kicken,
Sohn,
ich
glaube,
du
verschwendest
Zeit
If
you
was
light
you
wouldn't
shine
when
asked
to
sign
the
dotted
line
Wärst
du
Licht,
würdest
du
nicht
scheinen,
wenn
man
dich
bittet,
die
punktierte
Linie
zu
unterschreiben
Tell
'em
sorry
you
must
decline,
nah
never
mind
Sag
ihnen
sorry,
du
musst
ablehnen,
ne,
vergiss
es
I'ma
tag
you
with
this
loaded
{nine}
Ich
werd'
dich
mit
dieser
geladenen
{Neuner}
markieren
Now
see
normally
I
wouldn't
resort
to
but
since
you
spit
I
had
to
abort
you
Normalerweise
würde
ich
nicht
darauf
zurückgreifen,
aber
da
du
spuckst
(rapst),
musste
ich
dich
stoppen
Tall
nigga
to
short
you
slash
your
vocals,
stop
your
raps
from
being
spoken
Dich
vom
großen
Typ
zum
kurzen
machen
/ deine
Vocals
kappen,
verhindern,
dass
deine
Raps
gesprochen
werden
Crush
your
knuckles
leavin'
ya
mic
grabbin'
hand
broken
Deine
Knöchel
zerquetschen,
deine
Mikrofon-Greifhand
gebrochen
zurücklassen
I'm
out
to
damage
you
like
a
shiesty
manager
(buahahaha)
Ich
bin
darauf
aus,
dich
zu
schädigen
wie
ein
hinterhältiger
Manager
(buahahaha)
Chase
you
down
the
stairs,
cut
you
off
when
I
leaped
over
the
banister
Jage
dich
die
Treppe
runter,
schneide
dir
den
Weg
ab,
als
ich
übers
Geländer
sprang
Cornered,
it
can
be,
you
can't
flee
In
die
Ecke
gedrängt,
so
kann
es
sein,
du
kannst
nicht
fliehen
Can't
stand
to
see
'cause
nigga
you
can't
emcee
Kann
es
nicht
ertragen
zu
sehen,
denn
Typ,
du
kannst
nicht
den
MC
geben
The
platinum
plaque
recipient
suffered
a
twisted
fate
like
chubby
checker
Der
Empfänger
der
Platin-Platte
erlitt
ein
verdrehtes
Schicksal
wie
Chubby
Checker
Being
lynched
off
the
goldengate
bridge
over
troubled
water
Gelyncht
von
der
Golden
Gate
Bridge
über
aufgewühltem
Wasser
The
colonel
giving
orders
smash
the
juke
up
for
it's
quarters
Der
Colonel
gibt
Befehle,
zerschmettert
die
Jukebox
wegen
ihres
Kleingelds
Go
unpause
ya
tape
recorders
Entpausiert
eure
Kassettenrekorder
[Chorus:
Q-Unique]
[Refrain:
Q-Unique]
Stay
low,
don't
ask
'em
to
say
hoe
Bleib
unauffällig,
bitte
sie
nicht,
"Hoe"
zu
sagen
Toy
mic
you
play
flow
Spielzeugmikrofon,
dein
gespielter
Flow
Start
a
rap
career,
that
shit
is
way
no
Eine
Rap-Karriere
starten,
dieser
Scheiß
geht
gar
nicht
Start
a
rap
career,
that
shit
is
way
no
Eine
Rap-Karriere
starten,
dieser
Scheiß
geht
gar
nicht
Toy
mic
you
play
flow
Spielzeugmikrofon,
dein
gespielter
Flow
Don't
ask
'em
to
say
hoe,
stay
low
Bitte
sie
nicht,
"Hoe"
zu
sagen,
bleib
unauffällig
Stay
low,
don't
ask
'em
to
say
hoe
Bleib
unauffällig,
bitte
sie
nicht,
"Hoe"
zu
sagen
Toy
mic
you
play
flow
Spielzeugmikrofon,
dein
gespielter
Flow
Start
a
rap
career,
that
shit
is
way
no
Eine
Rap-Karriere
starten,
dieser
Scheiß
geht
gar
nicht
Stay
low,
don't
ask
'em
to
say
HOE
Bleib
unauffällig,
bitte
sie
nicht,
"HOE"
zu
sagen
Thought
to
start
a
rap
career,
that
shit
is
way
no
Gedacht,
eine
Rap-Karriere
zu
starten,
dieser
Scheiß
geht
gar
nicht
[Verse
Two:
Swel
Boogie]
[Strophe
Zwei:
Swel
Boogie]
I
pound
the
final
round
*ding*
Ich
schlage
die
letzte
Runde
*ding*
Bring
on
the
trouble
clown,
how
you
sound?
Bring
den
Ärger-Clown
her,
wie
klingst
du?
You
think
I'm
lower
than
dirt?
I'm
double
down
Du
denkst,
ich
bin
tiefer
als
Dreck?
Ich
setz
noch
einen
drauf
For
whatever
the
case
is,
whatever
the
place
is
Was
auch
immer
der
Fall
ist,
wo
auch
immer
der
Ort
ist
We
sever
the
stages,
you
could
never
come
face
this
Wir
zertrennen
die
Bühnen,
du
könntest
dem
niemals
gegenübertreten
Arsonist
and
Non-phix
rollin'
with
convicts
that
want
chicks
Arsonists
und
Non-Phixion
rollen
mit
Sträflingen,
die
Weiber
wollen
But
make
sure
they
the
bomb
tricks
Aber
stellen
sicher,
dass
sie
Hammer-Bräute
sind
That
don't
complain,
about
any
position
Die
sich
nicht
beschweren,
über
keine
Position
Heads
or
tails
I'ma
win
in
any
decision
Kopf
oder
Zahl,
ich
werde
bei
jeder
Entscheidung
gewinnen
The
mission
is
impossible
for
you
to
get
it
Die
Mission
ist
unmöglich
für
dich,
sie
zu
erfüllen
Complete,
so
dead
it,
delete
it
or
I'ma.
set
it,
I'm
heated
Erledigt,
also
vergiss
es,
lösch
es
oder
ich
zünd'
es
an,
ich
bin
geladen
I'm
must
proven
guilty
for
murder
'cause
rhymes
I
be
killin'
it
Muss
des
Mordes
schuldig
gesprochen
werden,
weil
ich
die
Reime
kille
If
tracks
I
ain't
feeling
it
than
I
don't
wanna
deal
with
it
Wenn
ich
Tracks
nicht
fühle,
dann
will
ich
mich
nicht
damit
befassen
Stay
low,
don't
ask
'em
to
say
hoe
Bleib
unauffällig,
bitte
sie
nicht,
"Hoe"
zu
sagen
[Verse
Three:
Jise
One]
[Strophe
Drei:
Jise
One]
Low
brim
shadow
my
eyes
(code
red)
rockin'
a
steel
toe
show
Tiefe
Krempe
beschattet
meine
Augen
(Code
Rot),
trage
Stahlkappenschuhe
Bold
to
visualize
mo'
live
antagonize
size
Kühn,
mehr
live
zu
visualisieren,
die
Größe
provozieren
Most
cats
fall
off
the
face
then
come
back
to
be
surprised
(why?)
Die
meisten
Typen
verschwinden
von
der
Bildfläche,
kommen
dann
zurück
und
sind
überrascht
(Warum?)
Sly
Stone
the
mic
to
enterprise,
true
lies
within
you
small
fries
Das
Mikro
wie
Sly
Stone
zum
Unternehmen
machen,
wahre
Lügen
in
euch
kleinen
Fischen
Most
egos
that
grow
to
be
loose
change,
I
despise
that
(why?)
Die
meisten
Egos,
die
zu
Kleingeld
werden,
das
verachte
ich
(Warum?)
There
two
kinds
that
draw
the
fine
lines
between
the
biz
and
rhymes
Es
gibt
zwei
Arten,
die
die
feinen
Linien
ziehen
zwischen
dem
Geschäft
und
Reimen
You
breed
greed
to
try
mock
mine
('cause
I
define
the
true
times,
why?)
Du
züchtest
Gier,
um
meine
zu
verspotten
(weil
ich
die
wahren
Zeiten
definiere,
warum?)
The
records
B.I.
grime
shit
don't
get
the
air
Die
Platten
B.I.
Grime-Scheiße
kriegen
keine
Sendezeit
You
fear
us
nothing
but
bare
time
then
show
signs
you're
not
aware
(why?)
Du
fürchtest
uns,
nur
bloße
Zeitverschwendung,
dann
zeigst
du
Anzeichen,
dass
du
ahnungslos
bist
(Warum?)
Stay
low,
don't
ask
'em
to
say
hoe
Bleib
unauffällig,
bitte
sie
nicht,
"Hoe"
zu
sagen
A
million
sold
don't
make
you
pro,
that's
why
we
hold
it
for
our
pyros
Eine
Million
verkauft
macht
dich
nicht
zum
Profi,
deshalb
heben
wir
es
für
unsere
Pyros
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Anthony Quiles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.