Arsonists - Whatever, Whenever - перевод текста песни на немецкий

Whatever, Whenever - Arsonistsперевод на немецкий




Whatever, Whenever
Was auch immer, wann auch immer
[Chorus: Arsonists]
[Refrain: Arsonists]
Whether eyes closed or blind fold (HANDS TIED)
Ob Augen geschlossen oder mit verbundenen Augen (HÄNDE GEFESSELT)
Who's man enough to brawl and roll (LET'S RIDE)
Wer ist Manns genug zu prügeln und loszulegen (LASS UNS LOSLEGEN)
That's how it's done, you can run (RUN) run (CAN'T HIDE)
So wird's gemacht, du kannst rennen (RENN) rennen (KANNST DICH NICHT VERSTECKEN)
We keep our pyros tight, ain't that right? (THAT'S RIGHT)
Wir halten unsere Pyros tight, stimmt's? (GENAU SO)
[Verse One: Jise One]
[Strophe Eins: Jise One]
I seek the meek that shall inherit the surrogate means of life
Ich suche die Sanftmütigen, die die Ersatzmittel des Lebens erben sollen
Degenerate intermedial, slice words, sell it for half trife
Degenerierter Intermedialer, zerlege Worte, verkauf sie für halben Schund
Price sell out yourself that ain't nice (get outta here)
Preis, verkauf dich selbst, das ist nicht nett (verschwinde von hier)
Shiest heads, get on your knees! Roll over like you were dice
Feigste Köpfe, geht auf die Knie! Rollt euch um wie Würfel
Splice my words, saddle my conscience
Verbinde meine Worte, sattele mein Gewissen
It's rich the hell with peasants
Es ist fett, zur Hölle mit den Bauern
Tenants of apprehensive board games and beast incentives
Mieter von besorgniserregenden Brettspielen und tierischen Anreizen
Relative to the back of my hand
Relativ zur Rückseite meiner Hand
Stripping my face mash with meat bleeding to death in war stance
Entblöße mein Gesichtsmatsch mit Fleisch, das in Kriegshaltung zu Tode blutet
We playin hangman! (Hotdamn!)
Wir spielen Galgenmännchen! (Verdammt!)
We soldiers to phantoms spittin these street anthems
Wir sind Soldaten für Phantome, spucken diese Straßenhymnen
Quiet niggas to tantrums
Ruhige Typen zu Wutanfällen
We baggy denim to fashion, live band niggas to Samsung
Wir sind weite Jeans zur Mode, Live-Band-Typen zu Samsung
Live ass niggas who ring but then run
Echte Typen, die klingeln und dann abhauen
Somebody's son that die young callin himself "dunn"
Irgendjemandes Sohn, der jung stirbt und sich selbst "Dunn" nennt
(Chorus 2x)
(Refrain 2x)
[Verse Two: Q-Unique]
[Strophe Zwei: Q-Unique]
Illimination of your whole generation next
Eliminierung deiner ganzen Generation als Nächstes
Cover your earth span in a deep breath
Decke deine Erdspanne mit einem tiefen Atemzug ab
And took three easy steps
Und machte drei einfache Schritte
One son in awe questionin what his man saw
Ein Sohn voller Ehrfurcht, der fragt, was sein Kumpel sah
He explained; "Q-Unique, but it was like morphed into gigantor"
Er erklärte; "Q-Unique, aber es war, als hätte er sich in Gigantor verwandelt"
Crowds gatherin like enquirin minds to panelist
Mengen versammeln sich wie fragende Geister vor Diskussionsteilnehmern
Pen scribblin with more thoughts than psycho analysts
Stift kritzelt mit mehr Gedanken als Psychoanalytiker
Under hand suspects check for a clear coast
Verdächtige unter der Hand prüfen, ob die Küste frei ist
I've influenced an independent movement like Pedro Albizu Campos
Ich habe eine unabhängige Bewegung beeinflusst wie Pedro Albizu Campos
Except to connect and lift to the next sector
Erwarte, zu verbinden und zum nächsten Sektor aufzusteigen
Take the light, you shine and spit it back like a bike reflector
Nimm das Licht, das du ausstrahlst, und spuck es zurück wie ein Fahrradreflektor
Move with the word, observe the hidden type phenomenom
Beweg dich mit dem Wort, beobachte das verborgene Phänomen
Plaque playas of the dark age with they designer armor on
Plaque-Player des dunklen Zeitalters mit ihrer Designer-Rüstung an
[Verse Three: Swel Boogie]
[Strophe Drei: Swel Boogie]
Wondering murder it was, left no fingers- and footprints
Mord war es, fragt sich nur wie, hinterließ keine Finger- und Fußabdrücke
An intelligent mind, clever, how ever this crook thinks
Ein intelligenter Geist, schlau, wie auch immer dieser Gauner denkt
But crook is a bad word, I'm raising knives and illin
Aber Gauner ist ein böses Wort, ich erhebe Messer und drehe durch
Doing my people favors and savin lives by killin
Tue meinen Leuten Gefallen und rette Leben durch Töten
Consider me hero, my body resume is jam pack
Betrachte mich als Held, mein Kampfrekord ist rappelvoll
Startin a war, you either stand up or stand back
Beginne einen Krieg, du stehst entweder auf oder trittst zurück
This man's wack, out of his crane, just do what he says to do
Dieser Mann ist Scheiße, nicht bei Trost, tu einfach, was er sagt
Don't want to see him hurtin or killin the rest of you
Will nicht sehen, wie er den Rest von euch verletzt oder tötet
I'm a psychopath, sickest of the psychopaths
Ich bin ein Psychopath, der krankeste der Psychopathen
Tickin bomb, ready to blast, dirty man cleanin the trash
Tickende Bombe, bereit zu explodieren, schmutziger Mann, der den Müll beseitigt
But don't get it twisted, I'm only after a certain desease
Aber versteh das nicht falsch, ich bin nur hinter einer bestimmten Krankheit her
'Cause what I'm talkin about y'all, is hurtin MCs
Denn worüber ich rede, Leute, ist das Verletzen von MCs
(Chorus 2x)
(Refrain 2x)





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Anthony Quiles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.