Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worlds Collide
Welten kollidieren
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Now
this
is
what
it's
like
So
ist
es
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Now
this
is
what
it's
like
So
ist
es
What
is
it
really,
what's
goin'
on
here?
Was
ist
es
wirklich,
was
geht
hier
vor?
You've
got
your
system
for
total
control
Du
hast
dein
System
für
die
totale
Kontrolle
Now
is
there
really
anybody
out
there?
Ist
da
wirklich
jemand
da
draußen?
Now
watch
us
suffer
'cause
we
can't
go
Sieh
uns
jetzt
leiden,
denn
wir
können
nicht
gehen
What
is
it
really
that
is
in
your
head?
Was
ist
es
wirklich,
das
in
deinem
Kopf
ist?
What
little
life
that
you
had
just
died
Das
bisschen
Leben,
das
du
hattest,
ist
gerade
gestorben
I'm
gonna
be
the
one
that's
takin'
over
Ich
werde
der
sein,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Are
you
ready
to
go
Bist
du
bereit
zu
gehen
'Cause
I'm
ready
to
go?
Denn
ich
bin
bereit
zu
gehen?
What
you
gonna
do
baby,
baby?
Was
wirst
du
tun,
Baby,
Baby?
Are
you
going
with
me
Gehst
du
mit
mir
'Cause
I'm
going
with
you?
Denn
ich
gehe
mit
dir?
That's
the
end
of
all
time
Das
ist
das
Ende
aller
Zeiten
What
is
it
really
that
motivates
you
Was
ist
es
wirklich,
das
dich
motiviert
The
need
to
fly
or
this
fear
to
stop?
Das
Bedürfnis
zu
fliegen
oder
die
Angst
aufzuhören?
I'll
go
along
but
then
you'll
realize
Ich
komme
mit,
aber
dann
wirst
du
erkennen
When
we
get
there,
I
say
9 of
10
drop
Wenn
wir
dort
ankommen,
sage
ich,
9 von
10
fallen
raus
Now
who's
the
light
and
who
is
the
devil
Wer
ist
nun
das
Licht
und
wer
ist
der
Teufel
You
can't
decide
so
I'll
be
your
guide
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden,
also
werde
ich
dein
Führer
sein
And
one
by
one
they
will
be
hand
chosen
Und
einer
nach
dem
anderen
werden
sie
handverlesen
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Are
you
ready
to
go
Bist
du
bereit
zu
gehen
'Cause
I'm
ready
to
go?
Denn
ich
bin
bereit
zu
gehen?
What
you
gonna
do
baby,
baby?
Was
wirst
du
tun,
Baby,
Baby?
Are
you
going
with
me
Gehst
du
mit
mir
'Cause
I'm
going
with
you?
Denn
ich
gehe
mit
dir?
That's
the
end
of
all
time
Das
ist
das
Ende
aller
Zeiten
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Now
this
is
what
it's
like
So
ist
es
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Now
this
is
what
it's
like
So
ist
es
What
is
it
really
when
they're
fallin'
over?
Was
ist
es
wirklich,
wenn
sie
umfallen?
Everything
that
you
thought
was
denied
Alles,
was
du
dachtest,
wurde
dir
verweigert
I'm
gonna
be
the
one
that's
takin'
over
Ich
werde
der
sein,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Now
this
is
what
it's
like
when
world's
collide
So
ist
es,
wenn
Welten
kollidieren
Are
you
ready
to
go
Bist
du
bereit
zu
gehen
'Cause
I'm
ready
to
go?
Denn
ich
bin
bereit
zu
gehen?
What
you
gonna
do
baby,
baby?
Was
wirst
du
tun,
Baby,
Baby?
Are
you
going
with
me
Gehst
du
mit
mir
'Cause
I'm
going
with
you?
Denn
ich
gehe
mit
dir?
That's
the
end
of
all
time
Das
ist
das
Ende
aller
Zeiten
Are
you
ready
to
go
Bist
du
bereit
zu
gehen
'Cause
I'm
ready
to
go?
Denn
ich
bin
bereit
zu
gehen?
What
you
gonna
do
baby,
baby?
Was
wirst
du
tun,
Baby,
Baby?
Are
you
going
with
me
Gehst
du
mit
mir
'Cause
I'm
going
with
you?
Denn
ich
gehe
mit
dir?
That's
the
end
of
all
time
Das
ist
das
Ende
aller
Zeiten
Are
you
ready
Bist
du
bereit
'Cause
I'm
ready?
Denn
ich
bin
bereit?
That's
the
end
of
all
time
Das
ist
das
Ende
aller
Zeiten
Yes
I'm
going
Ja,
ich
gehe
That's
the
end
of
all
time
Das
ist
das
Ende
aller
Zeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Quiles, Pedro Lopez, David Melendez, Robert Wallace, Geraldo Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.