Текст и перевод песни Art Garfunkel - Medley: Feuilles-Oh/Do Space Men Pass Dead Souls On Their Way To The Moon?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Feuilles-Oh/Do Space Men Pass Dead Souls On Their Way To The Moon?
Medley: Feuilles-Oh / Do Space Men Pass Dead Souls On Their Way To The Moon?
Feuilles
oh,
sauve
la
vie
moin
dans
mize
moin
ye
oh,
Листья,
дорогая,
спаси
мою
жизнь,
Feuilles
oh,
sauve
la
vie
moin
dans
mize
moin
ye
oh.
Листья,
дорогая,
спаси
мою
жизнь.
Petit
mou
malade
moin
kouri
caye
gang
gang,
si
me
lo,
Маленький
больной
мальчик,
я
бегу
по
дороге,
если
мне
скажут,
Petit
mou
malade
moin
kouri
caye
gang
gang,
si
lu
bon
gang
gang,
Маленький
больной
мальчик,
я
бегу
по
дороге,
если
мне
скажут,
Sauve
la
vie
moin
dans
mize
moin
ye
oh.
Спаси
мою
жизнь.
Willie
works
as
the
garden
man;
Уилли
работает
садовником;
He
plants
trees,
he
burns
leaves,
Он
сажает
деревья,
сжигает
листья,
He
makes
money
for
himself.
Он
зарабатывает
себе
на
жизнь.
Often
I
stop
with
his
words
on
my
mind.
Часто
я
останавливаюсь
со
словами
«он»
в
голове.
Do
spacemen
pass
dead
souls
on
their
way
to
the
moon?
Пролетают
ли
космонавты
мимо
мертвых
душ
по
пути
на
Луну?
Petit
mou
malade
moin
kouri
caye
gang
gang,
si
me
lo,
Маленький
больной
мальчик,
я
бегу
по
дороге,
если
мне
скажут,
Petit
mou
malade
moin
kouri
caye
gang
gang,
si
lu
bon
gang
gang,
Маленький
больной
мальчик,
я
бегу
по
дороге,
если
мне
скажут,
Sauve
la
vie
moin
dans
mize
moin
ye
oh,
dans
mize
moin
ye
oh.
Спаси
мою
жизнь,
спаси
мою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.