Текст и перевод песни Art Garfunkel - Turn, Don't Turn Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn, Don't Turn Away
Поворот, не отворачивайся
Two
tears,
my
own
Две
слезы,
мои
собственные,
Fall
on
my
collarbone
Падают
на
ключицу.
Roaming
in
shade
in
the
north
of
France
Брожу
в
тени
на
севере
Франции,
Beneath
where
her
shoulder
meet
Там,
где
встречаются
твои
плечи,
And
the
rivers
dance
И
реки
танцуют.
Two
weeks,
have
flown
Две
недели
пролетели,
Like
water
runs
over
stone
Как
вода
бежит
по
камням.
Bicycle
wheels
through
the
fields
of
grain
Велосипедные
колеса
по
полям
пшеницы,
To
fell
what
I
have
to
feel
Чтобы
почувствовать
то,
что
должен,
Learn
how
to
speak
your
name
Научиться
произносить
твое
имя.
And
it′s
turn
by
turn
И
это
поворот
за
поворотом,
Every
memory
carries
me
on
my
way
Каждое
воспоминание
ведет
меня
по
моему
пути.
If
I
return
Если
я
вернусь,
Are
you
prepared
to
see
all
of
me
in
every
way
Готова
ли
ты
увидеть
всего
меня,
во
всех
смыслах?
Turn,
don't
turn
away
Повернись,
не
отворачивайся.
Two
words,
"I′m
gone"
Два
слова:
"Я
ушел".
Your
scent
on
my
jacket
lingers
on
Твой
аромат
на
моей
куртке
еще
остался.
Lavender
sunrise
in
Chateauroux
Лавандовый
рассвет
в
Шатору.
I
wish
I
could
paint
it
black
Хотел
бы
я
закрасить
его
черным.
We
do
what
we
have
to
do
Мы
делаем
то,
что
должны
делать.
And
it's
turn
by
turn
И
это
поворот
за
поворотом,
Every
memory
carries
me
on
my
way
Каждое
воспоминание
ведет
меня
по
моему
пути.
If
I
return
Если
я
вернусь,
Are
you
prepared
to
see
all
of
me
in
every
way
Готова
ли
ты
увидеть
всего
меня,
во
всех
смыслах?
Turn,
don't
turn
away
Повернись,
не
отворачивайся.
With
one
stroke
of
the
brush
I′d
be
back
in
LA
Одним
взмахом
кисти
я
бы
вернулся
в
Лос-Анджелес,
In
our
same
day
to
day
В
наши
обычные
будни.
But
we′re
better
than
this
Но
мы
лучше,
чем
это,
Don't
the
both
of
us
know
Разве
мы
оба
не
знаем?
Diamond
used
to
be
coal,
diamonds
used
to
be
coal
Алмаз
когда-то
был
углем,
алмаз
когда-то
был
углем.
And
it′s
turn
by
turn
И
это
поворот
за
поворотом,
The
wheels
on
this
gravel
road
Колеса
на
этой
гравийной
дороге
Tell
me
what
I
need
to
know
Говорят
мне
то,
что
мне
нужно
знать.
And
it's
turn
by
turn
И
это
поворот
за
поворотом,
Every
memory
carries
me
on
my
way
Каждое
воспоминание
ведет
меня
по
моему
пути.
If
I
return
Если
я
вернусь,
Are
you
prepared
to
see
all
of
me
in
every
way
Готова
ли
ты
увидеть
всего
меня,
во
всех
смыслах?
Turn,
don′t
turn
away
Повернись,
не
отворачивайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mondlock Robert J, Mann William Hort, Garfunkel Arthur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.