Текст и перевод песни Art Mengo & Lara Guirao - Rideau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
les
phrases
qui
brulent
On
the
scolding
phrases
Les
larmes
que
l'on
retient
The
tears
one
must
swallow
Sur
les
nuits
ou
la
lune
On
the
nights
when
the
moon
Fait
aboyer
les
chiens
Makes
the
dog
howl
Sur
mon
corps
qui
s'abaisse
On
my
body
so
lost
A
aimer
sans
plaisir
In
joyless
loving
Je
tire
un
trait,
rideau,
rideau
I
draw
a
line,
curtain,
curtain
Sur
mes
pensées
qui
filent
On
my
fleeting
thoughts
Des
cotons
interdits
Forbidden
things
Ou
dans
les
plis
fragiles
Or
in
the
fragile
folds
Des
chagrins
sans
abri
Of
unsheltered
sorrows
Sur
le
mal
partage
On
the
split
apart
Sans
qu'on
sache
le
dire
That
we
can't
quite
speak
of
Je
tire
un
trait,
rideau,
rideau
I
draw
a
line,
curtain,
curtain
Sur
mon
corps
qui
bourdonne
On
my
body
humming
Comme
un
million
d'abeilles
Like
a
million
bees
Sur
le
refrain
débile
On
the
stupid
refrain
Des
actes
que
l'on
manque
Of
missed
acts
Je
tire
un
trait,
rideau,
rideau
I
draw
a
line,
curtain,
curtain
Sur
les
projets
liés
On
the
projects
tied
A
l'argent
qu'on
n'a
pas
To
money
we
don't
have
Les
rêves
arraisonnés
Dreams
captured
Par
des
navires
de
rats
By
a
crew
of
rats
Sur
ce
nid
déserté
On
this
deserted
nest
Qui
se
barre
en
brindilles
That
scatters
into
twigs
Je
tire
un
trait,
rideau,
rideau
I
draw
a
line,
curtain,
curtain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Armengot, Marc Esteve, Marie Nimier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.