Art Mengo & Lara Guirao - Rideau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Art Mengo & Lara Guirao - Rideau




Rideau
Ридо
Sur les phrases qui brulent
О предложениях, которые горят
Les larmes que l'on retient
Слезы, которые мы сдерживаем
Sur les nuits ou la lune
По ночам или луне
Fait aboyer les chiens
Заставь собак лаять
Sur mon corps qui s'abaisse
На моем тонущем теле
A aimer sans plaisir
Любить без удовольствия
Je tire un trait, rideau, rideau
Я рисую линию, занавес, занавес
Sur mes pensées qui filent
На мои вращающиеся мысли
Des cotons interdits
Запрещенный хлопок
Ou dans les plis fragiles
Или в хрупких складках
Des chagrins sans abri
бездомные печали
Sur le mal partage
Об обмене злом
Sans qu'on sache le dire
Не зная, как сказать
Je tire un trait, rideau, rideau
Я рисую линию, занавес, занавес
Sur mon corps qui bourdonne
На моем гудящем теле
Comme un million d'abeilles
Как миллион пчел
Sur le refrain débile
На глупый хор
Des actes que l'on manque
Действия, которые мы пропускаем
Je tire un trait, rideau, rideau
Я рисую линию, занавес, занавес
Sur les projets liés
О связанных проектах
A l'argent qu'on n'a pas
К деньгам, которых у нас нет
Les rêves arraisonnés
Заколоченные мечты
Par des navires de rats
На кораблях крыс
Sur ce nid déserté
В этом заброшенном гнезде
Qui se barre en brindilles
Что запирается в ветки
Je tire un trait, rideau, rideau
Я рисую линию, занавес, занавес





Авторы: Michel Armengot, Marc Esteve, Marie Nimier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.