Art Mengo - J'ai vidé mon grenier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Art Mengo - J'ai vidé mon grenier




J'ai vidé mon grenier
I Emptied My Attic
Plutôt que de traîner
Rather than drag out
Mauvaise poésie
Bad poetry
D'ambiances surannées
Of bygone eras
En intérieurs cosys
In cozy interiors
Plutôt que d'enfoncer
Rather than force
Dernière fantaisie
My latest fancy
Les portes du passé
Through the doors of the past
Je cultive l'amnésie ...
I cultivate amnesia ...
J'ai vidé mon grenier
I emptied my attic
Fait voler la poussière
Made the dust fly
Les photos, les papiers
The photos, the papers
Et mes amours d'hier
And my loves of yesterday
J'ai vidé mon grenier
I emptied my attic
Sur un coup de colère
In a fit of rage
Appelé les chiffonniers
Called the ragmen
Et pas les antiquaires
Not the antiquarians
D'aventurier lettré
An adventurous man of letters
J'ai la fleur au fusil
I have a gun in my hand
Le goût des plats poivrés
A taste for spicy food
Et de revenez-y
And for second helpings
Mais au lieu de donner
But instead of indulging
Passions et jalousie
My passions and my jealousy
Dans les souv'nirs fanés
In faded memories
Je cultive l'amnésie ...
I cultivate amnesia ...
J'ai vidé mon grenier
I emptied my attic
Fait voler la poussière
Made the dust fly
Les photos, les papiers
The photos, the papers
Et mes amours d'hier
And my loves of yesterday
J'ai vidé mon grenier
I emptied my attic
Sur un coup de colère
In a fit of rage
Appelé les chiffonniers
Called the ragmen
Et pas les antiquaires
Not the antiquarians
Aux chanteurs de Littré
To the Littré singers
À la page, jazzy,
In pages, jazzy,
J'aime mieux les déchirés
I prefer the torn ones
Qui font dans l'hérésie
Who stray into heresy
Mais au lieu de tourner
But instead of turning
Mes yeux paparazzis
My paparazzo eyes
Vers de glorieux aînés
Towards elder artists of renown
Je cultive l'amnésie ...
I cultivate amnesia ...
Je cultive l'amnésie ...
I cultivate amnesia ...
J'ai vidé mon grenier
I emptied my attic
Fait voler la poussière
Made the dust fly
Les photos, les papiers
The photos, the papers
Et mes amours d'hier
And my loves of yesterday
J'ai vidé mon grenier
I emptied my attic
Sur un coup de colère
In a fit of rage
Appelé les chiffonniers
Called the ragmen
Et pas les antiquaires
Not the antiquarians





Авторы: Michel Armengot, Marc Esteve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.