Текст и перевод песни Art Mengo - Murmure de coquillage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murmure de coquillage
Whispering Seashell
J'aimerai
volontiers
les
nuages,
I
would
gladly
love
the
clouds,
Comme
les
aimait
cet
autre
étranger,
Like
that
other
stranger
loved
them,
Mais
ils
ne
sont
pour
moi
qu'un
outrage,
But
for
me,
they
are
only
an
outrage,
À
nos
rêves
communs
de
liberté.
To
our
shared
dreams
of
freedom.
Passez
donc
les
nuages,
So
pass
by,
clouds,
Il
n'y
a
rien
à
voir,
There's
nothing
to
see,
Je
ne
suis
qu'un
coquillage,
I
am
but
a
seashell,
Qui
murmure
des
histoires,
That
whispers
stories,
J'aimerai
volontiers
les
nuages,
I
would
gladly
love
the
clouds,
S'ils
me
tendaient
la
main
quelque
fois,
If
they
would
sometimes
lend
me
a
hand,
S'ils
m'invitaient
un
jour
au
voyage,
If
they
would
invite
me
on
a
journey
one
day,
Où
s'ils
ne
passaient
là
que
pour
moi.
Passez
donc
les
nuages,
Or
if
they
only
passed
by
for
me.
So
pass
by,
clouds,
Il
n'y
a
rien
à
voir,
There's
nothing
to
see,
Je
ne
suis
qu'un
coquillage,
I
am
but
a
seashell,
Qui
murmure
des
histoires,
That
whispers
stories,
J'aimerai
volontiers
les
nuages,
I
would
gladly
love
the
clouds,
S'ils
m'avouaient
qu'ils
sont
des
mirages,
If
they
would
confess
to
me
that
they
are
mirages,
Et
s'ils
m'ouvraient
en
passant
la
cage,
And
if
they
would
open
my
cage
in
passing,
J'aimerai
volontiers
leurs
sillages.
I
would
gladly
love
their
wakes.
Passez
donc
les
nuages,
So
pass
by,
clouds,
Il
n'y
a
rien
à
voir,
There's
nothing
to
see,
Je
ne
suis
qu'un
coquillage,
I
am
but
a
seashell,
Qui
murmure
des
histoires,
That
whispers
stories,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Art Mengo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.