Текст и перевод песни Art Mengo - Un jour comme les autres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour comme les autres
Un jour comme les autres
Des
hommes
en
tutu
mauve
Men
in
mauve
tutus
Traversent
à
pas
chassés
Cross
with
chassés
steps
Le
velours
de
l'alcôve
The
velvet
of
the
alcove
Où
elle
rêve
éveillée
Where
you
dream
awake
Elle
fume
du
Caporal
You
smoke
a
Caporal
En
écoutant
pouffer
While
listening
to
snickering
Des
allemands
en
sandales
Germans
in
sandals
Qui
chantent
Léo
Ferré
Who
sing
Léo
Ferré
Deux
supporters
déçus
Two
disappointed
supporters
Caressent
sa
cambrure
Caress
your
arch
Cherchant
un
troisième
but
Looking
for
a
third
goal
Dessous
les
couvertures
Under
the
covers
C'est
un
jour
comme
les
autres
It's
a
day
like
any
other
A
l'hôtel
Tivoli
At
the
Tivoli
hotel
C'est
un
jour
comme
les
autres
It's
a
day
like
any
other
Thé
vert
et
sashimis
Green
tea
and
sashimi
C'est
un
jour
comme
les
autres
It's
a
day
like
any
other
C'est
un
jour
comme
ses
nuits
It's
a
day
like
your
nights
Un
petit
blond
timide
A
shy
little
blond
man
Lui
offre
éperdument
Offers
hers
desperately
Son
corps
de
chrysalide
His
chrysalis
body
En
l'appelant
maman
Calling
you
mom
Les
ombres
se
chamaillent
Shadows
quarrel
Pour
dire
à
son
chevet
To
say
at
your
bedside
Les
parties
de
campagne
The
country
outings
Dans
son
jardin
secret
In
their
secret
garden
Vaillante
elle
escalade
Valiantly,
she
scales
Des
montagnes
de
chair
Mountains
of
flesh
Des
ventres
barricades
Barricaded
stomachs
Des
vallons
de
peaux
claires
Valleys
of
fair
skin
C'est
un
jour
comme
les
autres
It's
a
day
like
any
other
A
l'hôtel
Tivoli
At
the
Tivoli
hotel
C'est
un
jour
comme
les
autres
It's
a
day
like
any
other
Thé
vert
et
sashimis
Green
tea
and
sashimi
Elle
fume
une
Gitane
You
smoke
a
Gitane
En
rêvant
d'Andalouses
Dreaming
of
Andalusians
Sa
bouche
en
filigrane
Your
filigree
mouth
Sur
leurs
lèvres
jalouses
On
their
jealous
lips
Mais
sous
le
ciel
de
lit
But
under
the
canopy
De
la
chambre
28
Of
room
28
Il
n'y
a,
c'est
ainsi
There
are,
that's
how
it
is
Que
des
garçons
en
fuite
Only
boys
on
the
run
Des
hommes
en
tutu
mauve
Men
in
mauve
tutus
Traversent
à
pas
chassés
Cross
with
chassés
steps
Le
velours
de
l'alcôve
The
velvet
of
the
alcove
Où
elle
dort
éveillée
Where
you
sleep
awake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarika, Marie Nimier, Art Mengo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.