Art Morera feat. Cloud Nine - Cuban Link Jesus - перевод текста песни на немецкий

Cuban Link Jesus - Art Morera , Cloud Nine перевод на немецкий




Cuban Link Jesus
Kubanische-Kette-Jesus
Jams I lay here for whom it may concern
Ich liege hier protokolliert für Nachweltgesand
To be passed down like family heirlooms, take a turn
Weitergereicht wie Erbstücke, nimm deine Wend
In possession of the antique and hear old
Besitzer von Antike und uraltem Verstand
Stories of the man heralded as an antihero
Geschichten vom Mann, gepriesen als Antiheldenpfand
Take it all in like shit was camera b-roll
Saug alles auf wie Kamerabeifang sofort
To be broadcasted on channel zero
Ausgestrahlt auf Sender Null hier am Ort
To old TV antennas I'm Magneto
Alten TV-Antennen bin ich Magneto gewappnet
Can't see me but it'll be static on contact when we approach
Unsichtbar doch Rauschen bei Kontakt wenn wir nahten
Get my point across like tattooing pokes
Bring meinen Punkt rüber wie Tätowiernadelstich
Get under your skin been jotting anatomy notes
Kriech unter deine Haut, schreibe Anatomienotiz
They say you ain't a plug til your battery low
Man sagt, du bist kein Kontakt bis dein Akku schwach kritzt
Name push the envelope with no academy votes
Nenn es Grenzen sprengen ohne Akademiepreis
Taggin' illegal trains bumpin' Bad Meets Evil
Sprüh illegale Züge, hör Bad Meets Evil
Traveling wolf, when I rap it's believable
Reisender Wolf, mein Rap ist Glaubwürdigkeitslevel
When you rap the fans revolt, some songs you need to leave in the vault
Dein Rap lässt Fans revoltieren, manche Songs gehören in Gewölb
Keep beef at bay, foes wounds seasoned with salt
Beend' Beef, Gegner wunden mit Salz bestreut
Been on the brink
War am Abgrund
Sometimes I stop myself from talkin man
Manchmal halt ich mich zurück vom Reden Fraue
You shouldn't think the way I think
Du solltest nicht so denken wie ich denke
Hold the paper up and try to read the faded ink
Halt das Papier hoch, versuch verblasste Tinte zu lesen
Water changed the color from black to blue to shades of pink
Wasser färbte Schwarz zu Blau bis Rosatöne gewesen
Headshots, think pieces
Kopfschüsse, Denkstücke
If I'm deceased these is my human being thesis
Falls ich sterbe sind dies meine Menschheitsthesen
Still might delete this
Lösch sie trotzdem vielleicht
Pour some for kings and queens beneath us
Gieß was für Könige unter uns die liegen
Kiss my cuban link Jesus
Küss meine kubanische Jesuskette
In death, everything freezes
Im Tod gefriert alles zur Stätte
As the water turns to ice I use up in my favorite drinks
Wenn Wasser zu Eis wird in meinen Lieblingsgetränken
Look the Irony, I'm mostly neat plus OCD
Sieh die Ironie, meist ordentlich plus Zwangsgedanken
I'm home each week
Heim wöchentlich
Listen like when my homies speak
Hör zu wie wenn Kameraden sprechen
Swirl the glass around as I'm watching shows but it's no TV
Wirb' das Glas während Sendungen schau doch kein TV leuchtet
A projector like it's too low for me
Ein Projektor als wär's zu tief für mich
To hear been staying in the dark lately
Zuhören blieb kürzlich im Dunkel verborgen
It must have molded me
Das formte wohl mich
I squint as the sun hits
Ich blinzle bei Sonnenlicht
Beady eyes when we cross just like a rosary
Schmale Augen wenn wir kreuzen wie ein Rosenkranz ist
Around my neck-of-the-woods like it's supposed to be
Um meinen Lebensbereich als sollt' es so sein
I'm focusing, on myself
Ich fokussiere auf mich selbst
All eyes on me and I can feel 'em in the room
Alle Blicke auf mich spür sie im Raum vibrieren
As if I'm across from Oprah's seat
Als säß ich Oprah gegenüber
Just give me some type of normalcy if the days come
Gib nur etwas Normalität wenn Tage kommen
Forced marriage with fame like an arranged one
Zwangsverheiratet mit Ruhm wie arrangierte Ehe
I've stayed young, but to some I'm an old timer
Ich blieb jung doch für manche bin ich Oldtimer
Known rhymer
Reimkundiger
All for getting cream Alzheimers at a small diner
Alles für Sahne-Alzheimer in kleinem Diner
Cloud Niner
Wolke Neun
Christian rapper, Outsider
Christlicher Rapper, Außenseiter
Sentence crafter, outlier man, 305er
Satzkünstler, Einzelgänger-Typ, 305er
No camp but keep some night gear on me
Kein Lager doch Nachtsichtausrüstung bei mir
New lease acquired, on life I'mma scene reviver
Neuer Lebenspacht, ich bin Szenenbelebender
Any needle I weave, I'm nothing short of jean designer
Jede Nadel die ich web' macht mich zum Jeandesigner
Need attire
Brauch Kleidung
Eagle eyer, beast of a writer
Adlerauge, Bestienschreiber
When I said need attire, I wasn't speaking of wheel suppliers
Als ich Kleidung wollt' sprach ich nicht von Reifenlieferern
But I will Supply ya if you see my name
Doch ich versorg dich wenn mein Name
Whenever you read a flyer
Auf jedem Flyer dich erreichet
Will Supply ya if you see my name
Versorg dich wenn mein Name
Whenever you read a flyer
Auf jedem Flyer dich erreichet
Will Supply ya if you see my name
Versorg dich wenn mein Name
Whenever you read a flyer
Auf jedem Flyer dich erreichet
Headshots, think pieces
Kopfschüsse, Denkstücke
If I'm deceased these is my human being thesis
Falls ich sterbe sind dies meine Menschheitsthesen
Still might delete this
Lösch sie trotzdem vielleicht
Pour some for kings and queens beneath us
Gieß was für Könige unter uns die liegen
Kiss my cuban link Jesus
Küss meine kubanische Jesuskette
In death, everything freezes
Im Tod gefriert alles zur Stätte
Van needed a break from the hard drives, parked it
VAN brauchte Pause von Festplatten, geparkt jetzt
Stepped into the darkness under distant star light
Trat in die Dunkelheit unter fernen Sternen
What if when we depart from life we spend eternity
Was wenn wir beim Lebensabschied ewig verweilen
In the archives of our memories as they vividly flash before our eyes
In Archiven unserer Erinnerungen blitzartig vorübereilen
For all infinity as they go and come around
Für alle Unendlichkeit während sie kreisen
We travel through time instantly
Wir reisen zeitlos durch Sekunden
Decisions we make create a Hereafter that's hellish or heavenly
Entscheidungen schaffen Jenseits das höllisch oder himmlisch wird
I'm thirty five now, will I live to see seventy
Ich bin fünfunddreißig werd ich siebzig sehen
Can I do this all again before I'm gone with the wind
Kann ich alles neu tun vorm Windverweh'n
Guess it all depends on chances, technology advancements
Kommt wohl auf Chancen an, technologische Fortschritte
What I'm beginning to understand is the brain transmits
Was ich beginn zu verstehn ist Gehirne übertragen
And receives information depending on the bandwidth
Und empfangen Daten je nach Übertragungsweite
So when I'm suddenly getting inspired it's like when I'm printing a fax comin' in
Drum wenn Inspiration trifft wie Faxeingang plötzlich
And album mode is like syncing the data by thinking of raps mumblin' to myself
Albummodus ist Datensync durch Rapgedanken murmelnd
Sippin' on somethin' entertaining a lapse of judgment
Schlürfend an was immer Urteilslücken füllt
But I could never just babble rubbish, cuz the track will lack substance
Doch ich plapper nie Nonsens denn der Track müsst Substanz heben
What if eating magic mushrooms, getting poison from the cap fungus
Was wenn Zauberpilze essen Gift vom Hut nehmen
Enables us to bridge gaps amongst us
Brücken schlägt zwischen uns
Non playable characters actin sketchy, can't trust em
NPCs agieren zwielichtig kein Vertrau'n
First have a discussion before you get hacked with one click, that's a trick
Diskutier zuerst bevor ein Hackklick dich täuscht
Headshots, think pieces
Kopfschüsse, Denkstücke
If I'm deceased these is my human being thesis
Falls ich sterbe sind dies meine Menschheitsthesen
Still might delete this
Lösch sie trotzdem vielleicht
Pour some for kings and queens beneath us
Gieß was für Könige unter uns die liegen
Kiss my cuban link Jesus
Küss meine kubanische Jesuskette
In death, everything freezes
Im Tod gefriert alles zur Stätte





Art Morera feat. Cloud Nine - Hereafter
Альбом
Hereafter
дата релиза
30-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.