Текст и перевод песни Art Morera - Wish You Well
Wish You Well
Желаю тебе всего хорошего
As
I
left
Cali
I
headed
to
Death
Valley
and
this
is
what
happened
Когда
я
уезжал
из
Калифорнии,
я
направился
в
Долину
Смерти,
и
вот
что
произошло.
On
the
way
back
to
the
MIA
I
went
missing
in
action
На
обратном
пути
в
Майами
я
пропал
без
вести.
I'm
sure
the
life
that
I
left
behind
is
enjoying
my
blissful
absence
Я
уверен,
что
жизнь,
которую
я
оставил
позади,
наслаждается
моим
блаженным
отсутствием.
When
I
sleep
my
fingers
retract
and
go
numb,
dreams
with
a
fist
full
of
sadness
Когда
я
сплю,
мои
пальцы
немеют,
сны
сжимаются
в
кулак,
полный
печали.
Stopped
at
some
foggy
tracks,
saw
a
train
and
quickly
tagged
it
Остановился
у
каких-то
туманных
путей,
увидел
поезд
и
быстро
его
разрисовал.
Yes
I'm
a
drifting
vandal
Да,
я
дрейфующий
вандал.
Frozen
plastic
on
my
driver
side
door
snapped
off
as
I
gripped
the
handle
Замерзший
пластик
на
двери
водителя
треснул,
когда
я
схватился
за
ручку.
Would
tell
my
van
I
loved
her
whenever
I
saw
a
vehicle
abandoned
Я
говорил
своему
фургону,
что
люблю
его,
всякий
раз,
когда
видел
брошенную
машину.
Around
here
you're
either
a
tourist,
an
artist
like
me,
a
sicko
or
bandit
Здесь
ты
либо
турист,
либо
художник
вроде
меня,
либо
псих,
либо
бандит.
Posted
by
plants
that
can
kill
a
man,
I'm
Rick
Moranis
Окруженный
растениями,
которые
могут
убить
человека,
я
Рик
Моранис.
Recall
what
it's
like
to
have
my
own
bedroom
back
then,
I
took
that
shit
for
granted
Вспомни,
как
это
было,
когда
у
меня
была
своя
спальня,
я
воспринимал
это
как
должное.
Artist's
Palette,
God's
canvas
is
both
slippery
and
jagged
Палитра
художника,
холст
Бога,
одновременно
скользкий
и
зазубренный.
I
smile
more
nowadays
'cause
I
prefer
when
the
pictures
candid
Я
улыбаюсь
чаще
в
наши
дни,
потому
что
предпочитаю,
когда
фотографии
искренние.
Reminds
me
of
a
phrase
I
heard
some
miles
back
Это
напоминает
мне
фразу,
которую
я
услышал
несколько
миль
назад.
Death
of
smiling
at
you
already,
might
as
well
smile
back
Смерть
от
того,
что
тебе
улыбаются,
уже
наступила,
так
что,
может
быть,
стоит
улыбнуться
в
ответ?
The
thought
of
home
while
on
the
road
gave
me
vertigo
Мысль
о
доме
в
дороге
вызвала
у
меня
головокружение.
Below
sea
level
there's
nowhere
to
go
except
vertical
Ниже
уровня
моря
некуда
идти,
кроме
как
вертикально.
Wish
me
well
Пожелай
мне
всего
хорошего,
Tires
flattened,
Ray-Ban
glasses
by
a
cactus
Проколотые
шины,
очки
Ray-Ban
рядом
с
кактусом.
Cargo
van
side
doors
pried
open
but
no
thieves
ransacked
it
Боковые
двери
грузового
фургона
взломаны,
но
воры
ничего
не
украли.
Guess
they
respected
the
set
up
so
much
they
left
it
as
is
Наверное,
они
настолько
уважали
обстановку,
что
оставили
все
как
есть.
Maybe
they
ran
off
when
they
saw
my
skeleton
Может
быть,
они
убежали,
когда
увидели
мой
скелет.
With
hands
on
the
wheel
and
the
seatbelt
fastened
С
руками
на
руле
и
пристегнутым
ремнем
безопасности.
I'm
driving
my
casket
Я
управляю
своим
гробом.
Mountains
casted
a
shadow
like
it's
a
spell
in
a
battle
Горы
отбрасывают
тень,
как
будто
это
заклинание
в
битве.
Temperature
fell
to
the
gravel,
still
I
held
onto
my
saddle
Температура
упала
до
уровня
гравия,
но
я
все
еще
держался
за
свое
седло.
Wild
west,
death
in
the
valley
will
make
a
more
yella
lil
fella
skedaddle
Дикий
Запад,
смерть
в
долине
заставит
желтого
паренька
удрать.
No
radio
channels,
see
a
snake
standstill
if
it's
tail
rattles
Нет
радиоканалов,
увидишь
змею,
замри,
если
ее
хвост
дребезжит.
Any
sudden
moves
and
they'll
attack
you
Любое
резкое
движение,
и
они
нападут
на
тебя.
Venomous
bite,
poisonous
gas
fumes
from
century
old
mines
Ядовитый
укус,
ядовитые
газы
из
вековых
шахт.
I
don't
want
to
hear
anyone
talking
about
"We
outside"
Не
хочу
слышать,
чтобы
кто-то
говорил:
"Мы
на
улице".
Speaking
of
bites,
great
place
to
not
be
tempted
to
eat
any
fast
food
Кстати
об
укусах,
это
отличное
место,
чтобы
не
поддаваться
соблазну
съесть
какую-нибудь
вредную
пищу.
Feels
like
I'm
the
last
human
way
more
often,
that's
honestly
bad
news
Кажется,
что
я
последний
человек
гораздо
чаще,
и
это,
честно
говоря,
плохие
новости.
Wrote
my
name
in
the
sand
dunes
and
watched
it
disappear
as
it
got
windier
Я
написал
свое
имя
на
песчаных
дюнах
и
смотрел,
как
оно
исчезает
по
мере
того,
как
дует
ветер.
What
a
way
to
begin
the
year,
especially
when
it
felt
like
the
end
is
near
Вот
так
начать
год,
особенно
когда
казалось,
что
конец
близок.
I
am
back
with
the
flavor
in
your
ear
Я
вернулся
с
тем
самым
вкусом
в
твоих
ушах.
Smiling
like
seniors
with
veneers
by
an
RV
sipping
a
beer
just
sitting
here
Улыбаюсь,
как
пенсионеры
с
винирами
у
дома
на
колесах,
потягивая
пиво,
просто
сижу
здесь.
Wish
them
well
Пожелай
им
всего
хорошего,
On
the
highway
I
may
have
surfed
a
gnarly
earthquake
На
шоссе
я,
возможно,
пережил
жуткое
землетрясение.
It's
like
they'll
sleep
on
the
music
I
make
until
it's
Arthur's
wake
Как
будто
они
будут
спать
под
мою
музыку,
пока
не
наступит
конец.
Look
up
in
the
sky,
talking
to
God,
birds
of
prey
circulate
Смотрю
в
небо,
говорю
с
Богом,
хищные
птицы
кружат.
No
service
to
look
up
the
word
of
the
day
Нет
связи,
чтобы
посмотреть
слово
дня.
The
surface
is
gray
from
dirt
and
clay
Поверхность
серая
от
грязи
и
глины.
My
shirt
is
stained
from
ashes,
rations
I
hurried
and
ate
Моя
рубашка
испачкана
пеплом,
пайками,
которые
я
поспешно
съел.
Critters
scurried
away,
may
no
one
be
worried
'bout
me
while
I
work
on
this
tape
Твари
разбежались,
пусть
никто
не
беспокоится
обо
мне,
пока
я
работаю
над
этой
записью.
Don't
want
to
be
why
there's
a
search
underway
Не
хочу
быть
причиной
для
начала
поисков.
Do
you
recognize
this
person's
face?
Ты
узнаешь
лицо
этого
человека?
Have
you
heard
of
his
name?
Will
I
be
a
burden
again?
Was
it
worth
the
pain?
Слышала
ли
ты
его
имя?
Стану
ли
я
снова
обузой?
Стоило
ли
это
боли?
Burned
the
trash,
I
wouldn't
litter
Сжег
мусор,
я
не
стал
бы
сорить.
Wood
splitters,
tuna
dinners
Дровоколы,
ужины
с
тунцом.
Cheap
cap
openers,
one-hitters
and
I
roll
pinners
Дешевые
открывашки,
косяки
и
самокрутки.
Left
Cookies
on
a
high
note,
no
one's
bitter
Оставил
Cookies
на
высокой
ноте,
никто
не
в
обиде.
Pour
water
in
the
sand
for
every
desert
rose
withered
Лей
воду
в
песок
за
каждую
увядшую
пустынную
розу.
If
it's
real
love,
go
with
her
Если
это
настоящая
любовь,
иди
за
ней.
Look
around
for
scorpions
by
that
hole
you're
digging
there
Поищи
скорпионов
у
той
норы,
которую
ты
роешь.
Waiting
for
the
coals
to
simmer
in
this
cold
winter,
as
the
glow
gets
dimmer
Жду,
когда
угли
разгорятся
в
эту
холодную
зиму,
по
мере
того
как
пламя
тускнеет.
I
heard
hope
comes
in
glimmers
and
fake
gold
doesn't
glitter
Я
слышал,
что
надежда
приходит
в
проблесках,
а
поддельное
золото
не
блестит.
When
you
fight
with
the
one
you
love,
there's
no
winners,
only
sinners
Когда
ты
ссоришься
с
тем,
кого
любишь,
нет
победителей,
только
грешники.
Wish
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Morera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.