Текст и перевод песни Art Popular - Carícias (Ao Vivo)
Carícias (Ao Vivo)
Tender Caresses (Live)
Outra
vez
amar
é
minha
meta
To
love
again
is
my
goal
Sentimento
bom
a
gente
preza
To
cherish
good
feelings
A
felicidade
é
a
certa
Happiness
is
just
right
A
realidade
é
o
que
impera
Reality
is
what
prevails
Que
diga
o
novo
amor
carinho
e
calor
Let
the
new
love
say,
dear
and
warmth
Prazer
em
abraçar
você
The
pleasure
of
embracing
you
Fugir
não
quero
mais,
viver
é
muito
mais
I
no
longer
want
to
run
away;
life
is
so
much
more
É
estar
ao
lado
seu,
linda
mulher
To
be
by
your
side,
beautiful
woman
Esse
teu
jeito
de
andar,
teu
jeito
de
me
beijar
The
way
you
walk,
the
way
you
kiss
me
Me
diz
o
que
vou
fazer
mulher
só
pra
ter
você
Tell
me,
what
will
I
do,
woman,
just
to
have
you
Na
praia
vou
te
alisar,
no
samba
te
ver
dançar
On
the
beach,
I
will
caress
you,
in
the
samba
I
will
watch
you
dance
À
noite
sem
drama,
na
cama
provando
gostoso
do
mel
adoçar,
é
At
night,
no
drama;
in
bed,
tasting
the
sweetness
of
honey,
yes
Te
acariciar,
meu
mundo
te
dar
To
caress
you,
to
give
you
my
world
Vou
abraçar
o
mar
só
pra
te
banhar
I
will
embrace
the
sea
just
to
bathe
you
Vamos
sobrevoar
sem
um
passo
dar
We
will
fly
without
taking
a
single
step
Te
acariciar,
meu
mundo
te
dar
To
caress
you,
to
give
you
my
world
Vou
abraçar
o
mar
só
pra
te
banhar
I
will
embrace
the
sea
just
to
bathe
you
Vamos
sobrevoar
sem
um
passo
dar
We
will
fly
without
taking
a
single
step
Esse
teu
jeito
de
andar,
teu
jeito
de
me
beijar
The
way
you
walk,
the
way
you
kiss
me
Me
diz
o
que
vou
fazer,
mulher,
só
pra
ter
você
Tell
me,
what
will
I
do,
woman,
just
to
have
you
Na
praia
vou
te
alisar,
no
samba
te
ver
dançar
On
the
beach,
I
will
caress
you,
in
the
samba
I
will
watch
you
dance
À
noite
sem
drama,
na
cama
provando
gostoso
do
mel
adoçar,
é
At
night,
no
drama;
in
bed,
tasting
the
sweetness
of
honey,
yes
Te
acariciar,
meu
mundo
te
dar
To
caress
you,
to
give
you
my
world
Vou
abraçar
o
mar
só
pra
te
banhar
I
will
embrace
the
sea
just
to
bathe
you
Vamos
sobrevoar
sem
um
passo
dar
We
will
fly
without
taking
a
single
step
Te
acariciar,
meu
mundo
te
dar
To
caress
you,
to
give
you
my
world
Vou
abraçar
o
mar
só
pra
te
banhar
I
will
embrace
the
sea
just
to
bathe
you
Vamos
sobrevoar
sem
um
passo
dar
We
will
fly
without
taking
a
single
step
Mulher,
só
pra
ter
você
Woman,
just
to
have
you
Na
praia
vou
te
alisar,
no
samba
te
ver
dançar
On
the
beach,
I
will
caress
you,
in
the
samba
I
will
watch
you
dance
À
noite,
à
noite
sem
drama,
na
cama
provando
gostoso,
gostoso
do
mel
adoçar,
é
At
night,
at
night,
no
drama;
in
bed,
tasting
the
sweetness
of
honey,
yes
Te
acariciar,
meu
mundo
te
dar
To
caress
you,
to
give
you
my
world
Vou
abraçar
o
mar
só
pra
te
banhar
I
will
embrace
the
sea
just
to
bathe
you
Vamos
sobrevoar
sem
um
passo
dar
We
will
fly
without
taking
a
single
step
Te
acariciar,
meu
mundo
te
dar
To
caress
you,
to
give
you
my
world
Vou
abraçar
o
mar
só
pra
te
banhar
I
will
embrace
the
sea
just
to
bathe
you
Vamos
sobrevoar
sem
um
passo
dar
We
will
fly
without
taking
a
single
step
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leandro Lehart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.