Текст и перевод песни Art Popular - Eternamente Feliz - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternamente Feliz - Ao Vivo
Eternamente Feliz - Live
Mas
se
a
vida
te
der
alguém
melhor
do
que
eu
But
if
life
gives
you
someone
better
than
me,
E
esse
amor
vencer
And
that
love
conquers
Todos
os
preconceitos
que
existem
nessa
vida
All
the
prejudices
that
exist
in
this
life,
Que
você
seja
feliz,
feliz,
eternamente
feliz,
é
May
you
be
happy,
happy,
eternally
happy,
it's
Quando
você
passa,
eu
só
vejo
você
When
you
pass
by,
I
only
see
you
Se
a
lua
brilha
em
seu
rosto,
sou
eu
If
the
moon
shines
on
your
face,
it's
me
Seu
pretendente
Your
suitor
Se
as
subidas
não
te
cansam,
sou
eu
If
the
climbs
don't
tire
you,
it's
me
Que
te
carrego
sem
você
perceber
That
I
carry
you
without
you
realizing
Constantemente
Constantly
Eu
te
mostro
a
verdade
do
mundo
I
show
you
the
truth
of
the
world
Mas
você
não
é
capaz
de
aceitar
But
you
are
not
able
to
accept
Eu
sei,
vai
te
tocar
I
know,
it
will
touch
you
A
luz
do
amor
The
light
of
love
Mas
se
a
vida
te
der
alguém
melhor
que
eu
But
if
life
gives
you
someone
better
than
me,
E
se
o
amor
vencer
todos
os
preconceitos
And
if
love
conquers
all
prejudices,
Que
você
seja
feliz,
feliz,
seja
feliz
May
you
be
happy,
happy,
be
happy
Mas
se
a
vida
te
der
alguém
melhor
que
eu
But
if
life
gives
you
someone
better
than
me,
E
se
o
amor
vencer
todos
os
preconceitos
And
if
love
conquers
all
prejudices,
Que
você
seja
feliz,
feliz,
seja
feliz
May
you
be
happy,
happy,
be
happy
Quando
você
passa
eu
só
vejo
você
When
you
pass
by
I
only
see
you
Se
a
lua
brilha
em
seu
rosto
sou
eu
If
the
moon
shines
on
your
face
I'm
the
one
Seu
pretendente
Your
suitor
Se
as
subidas
não
te
cansam
sou
eu
If
the
climbs
don't
tire
you,
it's
me
Que
te
carrego
sem
você
perceber
That
I
carry
you
without
your
realizing
Constantemente
Constantly
Eu
te
mostro
a
verdade
do
mundo
I
show
you
the
truth
of
the
world
Mas
você
não
é
capaz
de
aceitar
But
you
are
not
able
to
accept
Eu
sei,
vai
te
tocar
a
luz
do
amor
I
know,
it
will
touch
you
the
light
of
love
Mas
se
a
vida
te
der
alguém
melhor
que
eu
But
if
life
gives
you
someone
better
than
me,
E
se
o
amor
vencer
todos
os
preconceitos
And
if
love
conquers
all
prejudices,
Que
você
seja
feliz,
feliz,
seja
feliz
May
you
be
happy,
happy,
be
happy
Mas
se
a
vida
te
der
alguém
melhor
que
eu
But
if
life
gives
you
someone
better
than
me,
E
se
o
amor
vencer
todos
os
preconceitos
And
if
love
conquers
all
prejudices,
Que
você
seja
feliz,
feliz,
seja
feliz
May
you
be
happy,
happy,
be
happy
Essa
noite
foi
inesquecivel
That
night
was
unforgettable
Obrigado
gente!
Thank
you
guys!
Isso
vai
de
presente
pra
todos
os
nossos
seguidores
This
goes
out
to
all
our
followers
Nossos
fãns,
amigos,
irmãos,
no
Brasil
inteiro
Our
fans,
friends,
brothers,
all
over
Brazil
Somos
pagodeiros
mestiços
e
brasileiros
We
are
mestizo
and
Brazilian
pagode
players
Somos
irmãos,
amigos
de
fé
camarada
We
are
brothers,
friends
of
faith
comrade
Sempre,
eternamente
felizes,
sempre
Always,
eternally
happy,
always
Eternamente,
sempre,
eternamente
felizes
Eternally,
always,
eternally
happy
Muito
obrigado,
noite
inesquecível
Thank
you
very
much,
unforgettable
night
É
isso
aí
gente,
muito
obrigado
pelo
carinho
de
todos
vocês
That's
it,
thank
you
very
much
for
the
love
of
all
of
you
Tá
humilde
aí
It's
humble
Valeu
gueto,
presença
da
rapaziada
aí,
tchau!
Thanks
ghetto,
the
guys'
presence
there,
bye!
Eternamente
feliz
Eternally
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soares Paulo Leandro Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.