Art Popular - Oração - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Art Popular - Oração




Oração
Молитва
As luzes do painel ainda estão por
Огни приборной панели всё ещё там
A sua compaixão é o que nos unirá
Твоё сострадание вот что нас объединит
É bem provável que você reflita
Вероятно, ты задумаешься,
Que a nossa vida ainda está unida
Что наша жизнь всё ещё едина
Eu sei que eu era pouco
Я знаю, что я был недостаточно хорош
E isso se parece, nosso amor padece
И похоже, наша любовь страдает
Você não entende nada, nada, nada
Ты ничего не понимаешь, ничего, ничего
Na nossa vila ainda estão os nossos pais
В нашей деревне всё ещё живут наши родители
Os nossos invejosos devem estar por
Наши завистники, должно быть, тоже там
A nossa oração, Jesus, na Santa ceia
Наша молитва, Иисус, на Тайной вечере
O lençol na mesa que delicadeza
Скатерть на столе, какая изысканность
Os nossos camaradas estão se drogando
Наши товарищи принимают наркотики
Ou se convertendo
Или обращаются к Богу
Não lhes resta mais nada, nada, nada
Им больше ничего не осталось, ничего, ничего
Meu bem se não deixe
Милая, смотри не оставляй
Tudo para trás, além
Всё позади, кроме
Que os nossos preconceitos
Наших предрассудков,
Não existem mais
Которых больше нет
Você vai me procurar e eu te direi, sim {2x}
Ты будешь меня искать, и я скажу тебе: "Да" {2x}
Naquele aniversário me tornei um rei
В тот день рождения я стал королём
Onde reinavam flores, alma e coração
Где царили цветы, душа и сердце
E é esse coração
И это то самое сердце,
Que ainda não te esqueceu
Которое всё ещё не забыло тебя
Nosso amor é nuvem
Наша любовь облако,
Feito o infinito, um menino sorrindo
Как бесконечность, улыбающийся ребёнок
As luzes do painel, ainda estão por
Огни приборной панели всё ещё там,
Mas não são o bastante pra iluminar
Но их недостаточно, чтобы осветить
E de trazer de volta, aquele nosso tempo
И вернуть то наше время,
Que amor havia, mas ninguém sabia
Когда была любовь, но никто не знал
São Paulo 29 de alguma coisa, carinhosamente
Сан-Паулу, 29-е какое-то число, с любовью
Ainda te amo, te chamo, reclamo meu bem
Я всё ещё люблю тебя, зову тебя, жалуюсь, милая
se não deixe
Смотри не оставляй
Tudo para trás, além
Всё позади, кроме
Que os nossos preconceitos
Наших предрассудков,
Não existem mais
Которых больше нет
Você vai me procurar e eu te direi, sim {2x}
Ты будешь меня искать, и я скажу тебе: "Да" {2x}
As luzes do painel ainda estão por
Огни приборной панели всё ещё там





Авторы: Fogaca Ademir, Soares Paulo Leandro Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.