Текст и перевод песни Art Popular - Pétalas De Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pétalas De Rosas
Лепестки роз
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Derererê,
derererê
(ãh
ãh)
Деререре,
деререре
(ах,
ах)
Desejo
de
amor
eu
vou
te
amar
С
желанием
любви,
я
буду
любить
тебя
Até
o
amanhecer
До
самого
рассвета
É
linda
a
nossa
história,
ah
ah,
ah
ah
Прекрасна
наша
история,
ах,
ах,
ах,
ах
Desejo
de
amante
eu
quero
dar
С
желанием
любовника,
я
хочу
подарить
O
mundo
pra
você
Весь
мир
тебе
Em
pétalas
de
rosas,
ah
ah,
ah
ah
В
лепестках
роз,
ах,
ах,
ах,
ах
E
quem
falou
que
não
existe
um
amor
И
тот,
кто
сказал,
что
нет
любви
Mentiu
pro
coração
Солгал
своему
сердцу
A
vida
é
cheia
de
paixão,
ah
ah,
ah
ah
Жизнь
полна
страсти,
ах,
ах,
ах,
ах
E
quem
falou
que
não
consegue
mais
amar
И
тот,
кто
сказал,
что
не
может
больше
любить
Se
engana
outra
vez
Ошибается
снова
Olhando
pra
você,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Глядя
на
тебя,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
E
tira
esse
nó
do
peito
И
развяжи
этот
узел
в
груди
Se
apaixonar
não
é
defeito
Влюбиться
— не
порок
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
E
tira
esse
nó
do
peito
И
развяжи
этот
узел
в
груди
Se
apaixonar
não
é
defeito
Влюбиться
— не
порок
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Derererê,
derererê
Деререре,
деререре
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Derererê,
derererê
Деререре,
деререре
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Desejo
de
amor
eu
vou
te
amar
С
желанием
любви,
я
буду
любить
тебя
Até
o
amanhecer
До
самого
рассвета
É
linda
a
nossa
história,
ah
ah,
ah
ah
Прекрасна
наша
история,
ах,
ах,
ах,
ах
Desejo
de
amante
eu
quero
dar
С
желанием
любовника,
я
хочу
подарить
O
mundo
pra
você
(pra
você)
Весь
мир
тебе
(тебе)
Em
pétalas
de
rosas,
ah
ah,
ah
ah
В
лепестках
роз,
ах,
ах,
ах,
ах
E
quem
falou
que
não
existe
um
amor
И
тот,
кто
сказал,
что
нет
любви
Mentiu
pro
coração
Солгал
своему
сердцу
A
vida
é
cheia
de
paixão,
ah
ah,
ah
ah
Жизнь
полна
страсти,
ах,
ах,
ах,
ах
E
quem
falou
que
não
consegue
mais
amar
И
тот,
кто
сказал,
что
не
может
больше
любить
Se
engana
outra
vez
Ошибается
снова
Olhando
pra
você,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Глядя
на
тебя,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
E
tira
esse
nó
do
peito
И
развяжи
этот
узел
в
груди
Se
apaixonar
não
é
defeito
Влюбиться
— не
порок
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
E
tira
esse
nó
do
peito
И
развяжи
этот
узел
в
груди
Se
apaixonar
não
é
defeito
Влюбиться
— не
порок
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Derererê,
derererê
Деререре,
деререре
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Derererê,
derererê
Деререре,
деререре
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Derererê,
derererê
Деререре,
деререре
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
Derererê,
derererê
Деререре,
деререре
E
amar
não
é
dizer
adeus
А
любить
— не
значит
прощаться
E
tira
esse
nó
do
peito
И
развяжи
этот
узел
в
груди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soares Paulo Leandro Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.