Текст и перевод песни Art Popular - Você Em Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
me
encontro
na
solidão
dos
seus
mistérios
Сегодня
я
нахожусь
в
одиночестве
твоих
тайн,
Louco
pra
te
ver,
tocar
sua
mão
falando
sério
Безумно
хочу
увидеть
тебя,
коснуться
твоей
руки,
говорю
серьезно.
Quero
confessar
o
seu
valor
e
todo
o
meu
sofrer
Хочу
признаться
в
твоей
ценности
и
во
всех
моих
страданиях,
Pra
te
conquistar,
eu
faço
qualquer
coisa,
eeh
Чтобы
завоевать
тебя,
я
сделаю
все,
что
угодно,
эй.
Tá
certo
que
caí
numa
real
Правда
в
том,
что
я
попал
в
реальность,
Que
fui
um
tolo,
tolo
porque
sinto
Что
я
был
глупцом,
глупцом,
потому
что
чувствую
Você
em
mim
quando
desejo
Тебя
во
мне,
когда
желаю
тебя.
Sonho
em
te
beijar,
em
te
abraçar
Мечтаю
поцеловать
тебя,
обнять
тебя,
Nós
dois
fazendo
amor
Нас
двоих,
занимающихся
любовью.
Não
dá
pra
esconder
Не
могу
скрыть,
Porque
te
amo
demais,
te
adoro
demais
Потому
что
люблю
тебя
слишком
сильно,
обожаю
тебя
слишком
сильно.
Que
longe
de
você
não
dá,
vai
Без
тебя
не
могу,
ну
же.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Hoje
me
encontro
na
solidão
dos
seus
mistérios
Сегодня
я
нахожусь
в
одиночестве
твоих
тайн,
Louco
pra
te
ver,
tocar
sua
mão
falando
sério
Безумно
хочу
увидеть
тебя,
коснуться
твоей
руки,
говорю
серьезно.
Quero
confessar
o
seu
valor
e
todo
o
meu
sofrer
Хочу
признаться
в
твоей
ценности
и
во
всех
моих
страданиях,
Pra
te
conquistar,
eu
faço
qualquer
coisa
Чтобы
завоевать
тебя,
я
сделаю
все,
что
угодно.
Tá
certo
que
caí
numa
real
Правда
в
том,
что
я
попал
в
реальность,
Que
fui
um
tolo,
tolo
porque
sinto
Что
я
был
глупцом,
глупцом,
потому
что
чувствую
Você
em
mim
quando
desejo
Тебя
во
мне,
когда
желаю
тебя.
Sonho
em
te
beijar,
em
te
abraçar
Мечтаю
поцеловать
тебя,
обнять
тебя,
Nós
dois
fazendo
amor
Нас
двоих,
занимающихся
любовью.
Não
dá
pra
esconder
Не
могу
скрыть,
Porque
te
amo
demais,
te
adoro
demais
Потому
что
люблю
тебя
слишком
сильно,
обожаю
тебя
слишком
сильно.
Que
longe
de
você
não
dá,
e
aí
Без
тебя
не
могу,
ну
и
что?
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Bem
forte,
vai
Очень
сильно,
ну
же.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Não
dá
pra
viver,
não
dá
Не
могу
жить,
не
могу.
Que
longe
de
voce
não
dá
Без
тебя
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Leandro Fernandes Soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.