Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing in the Dark (Remastered)
Tanzen im Dunkeln (Remastered)
I
get
up
in
the
evening
Ich
stehe
am
Abend
auf
And
I
ain't
got
nothing
to
say
Und
ich
habe
nichts
zu
sagen
I
come
home
in
the
morning
Ich
komme
am
Morgen
nach
Hause
I
go
to
bed
feeling
the
same
way
Ich
gehe
ins
Bett
und
fühle
mich
genauso
I
ain't
nothing
but
tired
Ich
bin
nichts
als
müde
Man
I'm
just
tired
and
bored
with
myself
Mann,
ich
bin
einfach
müde
und
von
mir
selbst
gelangweilt
Hey
there
baby,
I
could
use
just
a
little
help
Hey
Baby,
ich
könnte
ein
wenig
Hilfe
gebrauchen
You
can't
start
a
fire
Man
kann
kein
Feuer
entfachen
You
can't
start
a
fire
without
a
spark
Man
kann
kein
Feuer
ohne
Funken
entfachen
This
gun's
for
hire
Ich
stehe
zur
Verfügung
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
Message
keeps
getting
clearer
Die
Botschaft
wird
immer
klarer
Radio's
on
and
I'm
moving
'round
the
place
Das
Radio
ist
an
und
ich
bewege
mich
im
Raum
I
check
my
look
in
the
mirror
Ich
überprüfe
mein
Aussehen
im
Spiegel
I
wanna
change
my
clothes,
my
hair,
my
face
Ich
will
meine
Kleidung,
meine
Haare,
mein
Gesicht
ändern
Man
I
ain't
getting
nowhere
Mann,
ich
komme
einfach
nicht
weiter
I'm
just
living
in
a
dump
like
this
Ich
lebe
nur
in
so
einem
Loch
wie
diesem
There's
something
happening
somewhere
Irgendwo
passiert
etwas
Baby
I
just
know
that
there
is
Baby,
ich
weiß
einfach,
dass
es
so
ist
You
can't
start
a
fire
Man
kann
kein
Feuer
entfachen
You
can't
start
a
fire
without
a
spark
Man
kann
kein
Feuer
ohne
Funken
entfachen
This
gun's
for
hire
Ich
stehe
zur
Verfügung
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
You
sit
around
getting
older
Man
sitzt
herum
und
wird
älter
There's
a
joke
here
somewhere
and
it's
on
me
Irgendwo
hier
ist
ein
Witz
und
er
geht
auf
meine
Kosten
I'll
shake
this
world
off
my
shoulders
Ich
werde
diese
Welt
von
meinen
Schultern
schütteln
Come
on
baby
this
laugh's
on
me
Komm
schon
Baby,
dieses
Lachen
geht
auf
mich
Stay
on
the
streets
of
this
town
Bleibt
man
auf
den
Straßen
dieser
Stadt
And
they'll
be
carving
you
up
alright
Wird
man
dich
sicher
zerlegen
They
say
you
gotta
stay
hungry
Man
sagt,
man
muss
hungrig
bleiben
Hey
baby
I'm
just
about
starving
tonight
Hey
Baby,
ich
verhungere
heute
Nacht
geradezu
I'm
dying
for
some
action
Ich
sehne
mich
nach
Action
I'm
sick
of
sitting
'round
here
trying
to
write
this
book
Ich
habe
es
satt,
hier
herumzusitzen
und
zu
versuchen,
dieses
Buch
zu
schreiben
I
need
a
love
reaction
Ich
brauche
eine
Liebesreaktion
Come
on
now
baby
gimme
just
one
look
Komm
schon
Baby,
gib
mir
nur
einen
Blick
You
can't
start
a
fire
sitting
'round
crying
over
a
broken
heart
Man
kann
kein
Feuer
entfachen,
wenn
man
wegen
eines
gebrochenen
Herzens
herumsitzt
und
weint
This
gun's
for
hire
Ich
stehe
zur
Verfügung
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
You
can't
start
a
fire
worrying
about
your
little
world
falling
apart
Man
kann
kein
Feuer
entfachen,
wenn
man
sich
Sorgen
macht,
dass
die
eigene
kleine
Welt
zusammenbricht
This
gun's
for
hire
Ich
stehe
zur
Verfügung
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Auch
wenn
wir
nur
im
Dunkeln
tanzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Dietz, Arthur Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.