Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میبندی
برا
پنج
تا
بیبی
خالی
Du
laberst
für
fünf
leere
Tussis
Mist
با
ما
تو
برنامه
ای
جایی
Mit
uns
bist
du
irgendwo
im
Programm
میری
و
اسمی
اَ
ما
نمیاری
Du
gehst
und
erwähnst
unseren
Namen
nicht
آره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal
اینکه
تو
میخوری
مالی
نی
بدبخت
Was
du
dir
da
reinziehst,
ist
nichts
wert,
du
Ärmste
اینجا
که
تو
داری
میشاشی
ما
ریدیم
قبلا
Wo
du
jetzt
pisst,
haben
wir
schon
vorher
hingeschissen
اون
موقع
که
تو
کوچه
با
توپ
بازی
میکردی
Damals,
als
du
in
der
Gasse
mit
dem
Ball
gespielt
hast
من
توپامو
میدادم
باش
بازی
میکردن
Hab
ich
meine
Eier
gegeben,
damit
sie
damit
spielen
پیست؛
چیه؟
پاچیدی
بدبخت
Psst;
Was
ist?
Du
bist
durchgedreht,
du
Ärmste
پیست؛
حالیت
نی
نه
اصلا
Psst;
Du
kapierst
es
nicht,
nein,
überhaupt
nicht
پاشو
برو
تا
نزدمت
Steh
auf
und
geh,
bevor
ich
dich
schlage
هرچی
خوب
باشه
من
اونو
برمیدارم
Was
auch
immer
gut
ist,
das
nehme
ich
mir
خالکوبی
نه
ولی
تتشو
در
میارم
Kein
Tattoo,
aber
ich
nehm's
richtig
durch
زیر
پتو
خنک
تا
صبح
Kühl
unter
der
Decke
bis
zum
Morgen
واست
همونو
تخت
میخوابم
Für
dich
schlaf
ich
auf
demselben
Bett
پاشو
برو
مگه
خونه
نداری
Steh
auf
und
geh,
hast
du
kein
Zuhause?
بیست
چهاری
روی
موادی
Vierundzwanzig
Stunden
auf
Drogen
جایزه
گوز
طلایی
برا
تو
Der
goldene
Furz-Preis
ist
für
dich
قناری
کی
گفته
خوبه
درآری
عنشو؟
Kanarienvogel,
wer
hat
gesagt,
es
ist
gut,
es
zu
übertreiben?
اگه
سوژه
نداری
خفه
شو
Wenn
du
kein
Thema
hast,
halt
die
Klappe
پاشو
برو،
پاشو
برو،
پس
Steh
auf,
geh,
steh
auf,
geh,
also
پاشو
برو،
خفه
شو
Steh
auf,
geh,
halt
die
Klappe
پاشو
برو،
پاشو
برو
تا
نزدمت
Steh
auf,
geh,
steh
auf,
geh,
bevor
ich
dich
schlage
پاشو
برو،
تا
نزدمت
Steh
auf,
geh,
bevor
ich
dich
schlage
همین
الان،
دارم
من
عجله
Genau
jetzt,
ich
hab's
eilig
رو
مخمی،
از
اولشـــ
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven,
von
Anfang
an
پاشو
برو،
تا
نزدمت،
تا
نزدنت
Steh
auf,
geh,
bevor
ich
dich
schlage,
bevor
sie
dich
schlagen
دافت
بغلمه،
نظرمه
Deine
Perle
ist
bei
mir,
das
ist
meine
Ansicht
پیست،
پاشو
برو
تا
نزدمش
Psst,
steh
auf,
geh,
bevor
ich
sie
schlage
پاشو
برو
تا
نزدمش
Steh
auf,
geh,
bevor
ich
sie
schlage
پاشو
برو
تا
نزدمش
Steh
auf,
geh,
bevor
ich
sie
schlage
پاشو
برو
تا
نزدمش
Steh
auf,
geh,
bevor
ich
sie
schlage
انقدر
دوده
تو
اَه
So
viel
Rauch
hier,
äh
میشن
همه
تو
بخوری
Alle
werden
sehen,
wie
du
untergehst
منم
تو
گروه
جوزی
Ich
bin
auch
in
Juzzis
Gruppe
نمیخوام
گیر
بدم
بت
Ich
will
dir
keinen
Stress
machen
نمیخوره،
نمیخوره
هیچ
جوره
بم
گروه
خونیت
Passt
nicht,
passt
nicht,
deine
Blutgruppe
passt
mir
auf
keine
Weise
اینجا
همه
منو
میشناسن
تو
گوزه
کدوم
کونی!؟
Hier
kennen
mich
alle,
wessen
Arschfurz
bist
du
denn!?
کوری
میگه
نظرته
Kouri
sagt,
das
ist
deine
Meinung
بکنمیش
عقب
بنز
Ich
fick
sie
hinten
im
Benz
ببریمش
یه
جا
حالشو
جا
بیارمو
بندازیمش
بغل
لیک
Bringen
wir
sie
irgendwohin,
bringen
wir
sie
in
Stimmung
und
werfen
sie
neben
Leek
هنوز
زیرمی
آ
Du
bist
immer
noch
unter
mir,
ah
ببین
گوش
میدن
کل
شهر
چی
Sieh
mal,
die
ganze
Stadt
hört
zu,
was
تو
مث
کیرمی
داش
Du
bist
wie
mein
Schwanz,
Brudi
حال
میکنیم
هرچی
گنده
تر
شی
Wir
genießen
es,
je
größer
du
wirst
میبندی
چنتا
بیبی
خالی
Du
laberst
ein
paar
leere
Tussis
voll
با
ما
تو
برنامه
ای
جایی
Mit
uns
bist
du
irgendwo
im
Programm
میری
و
اسمی
اَ
ما
نمیاری
Du
gehst
und
erwähnst
unseren
Namen
nicht
آره
باشه
دوبار
اره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal,
ja,
klar,
zweimal
اره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal
باشه
باشه
باشه
برو
باشه
باشه
باشه
باشه
خدافظ
Okay,
okay,
okay,
geh,
okay,
okay,
okay,
okay,
tschüss
اره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal
باشه
باشه
خدافظ
Okay,
okay,
tschüss
این
دفعه
رو
چاقال
دوستانه
بت
میگم
Dieses
Mal,
du
Loserin,
sag
ich's
dir
freundschaftlich
کاری
بات
ندارم
خایه
نکن
Ich
hab
nichts
mit
dir
zu
tun,
mach
dir
nicht
in
die
Hosen
میشناسی
منو
من
هیج
جایی
نمیرم
Du
kennst
mich,
ich
weiche
nicht
zurück
بگایی
شه
داشتم
سابقشو
Wenn's
eskaliert,
ich
hab
da
schon
Erfahrung
اعصاب
منو
نگا
الکی
پسر
Meine
Nerven,
spiel
nicht
grundlos
damit,
Kleines
بهم
نزن
نه
حال
منو
Versau
mir
nicht
meine
Laune
چون
من
همه
دورم
دوس
دارن
گیر
بدن
Denn
alle
um
mich
rum
lieben
es,
Stress
zu
machen
نگاییدیم
از
ما
بهترو
Wir
haben
noch
keinen
Besseren
als
uns
gefickt
اره
باشه
دوبار
اره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal,
ja,
klar,
zweimal
اره
باشه
دوبار
اره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal,
ja,
klar,
zweimal
اره
باشه
دوبار
اره
باشه
دوبار
اره
باشه
دوبار
Ja,
klar,
zweimal,
ja,
klar,
zweimal,
ja,
klar,
zweimal
پاشو
برو(پیست)
تا
نزدمت(پیست)
Steh
auf,
geh
(Psst),
bevor
ich
dich
schlage
(Psst)
همین
الان
(پیست)دارم
من
عجله(پیست)
Genau
jetzt
(Psst),
ich
hab's
eilig
(Psst)
رو
مخمی(پیست)
از
اولش
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
(Psst),
von
Anfang
an
پاشو
برو(پیست)
Steh
auf,
geh
(Psst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arta Arta Mir
Альбом
Psst
дата релиза
24-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.