Arta - Zendegi Hamine (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Zendegi Hamine (Acoustic) - Artaперевод на немецкий




Zendegi Hamine (Acoustic)
Das Leben ist so (Akustisch)
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
اگه شد بدی بهت
Wenn er/sie dir Schlechtes angetan hat,
رفت و شد غریبه
ging und zum Fremden wurde,
زندگی همینه
das Leben ist so.
یه روزی تبدیل به نفرت میشه بهترین حس
Eines Tages wird das beste Gefühl zu Hass,
زندگی همینه
das Leben ist so.
همه مون یه روز میریم، پس تو جدی نگیرش
Wir alle gehen eines Tages, also nimm es nicht ernst,
زندگی همینه
das Leben ist so.
قرار نی baby که بخندی همیشه
Es ist nicht geplant, Baby, dass du immer lachst,
زندگی همینه
das Leben ist so.
پا شو باهام تو پس برقص
Steh auf und tanz mit mir,
بیخیال هرچی خاطره ست که هست
vergiss alle Erinnerungen, die es gibt.
دستامو بگیر، بذار باز خوب شه حال من یه کم
Nimm meine Hände, lass meine Stimmung wieder ein bisschen besser werden.
پا شو باهام تو پس برقص
Steh auf und tanz mit mir,
بیخیال هرچی خاطره ست که هست
vergiss alle Erinnerungen, die es gibt.
دستامو بگیر، بذار باز خوب شه حال من یه کم
Nimm meine Hände, lass meine Stimmung wieder ein bisschen besser werden.
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
زندگی همینه (I sit there with you)
Das Leben ist so (Ich sitze da mit dir)
زندگی همینه
Das Leben ist so
(I sit there with you)
(Ich sitze da mit dir)
کص خار استرس (I sit there with you)
Scheiß auf den Stress (Ich sitze da mit dir)
ولش، این دیوونه میخواد عاشقت شه
Lass es, dieser Verrückte will sich in dich verlieben.
الان با همیم تو private جت و (I sit there with you)
Jetzt sind wir zusammen im Privatjet und (Ich sitze da mit dir)
میخوام ببرمت یه جا نیفتی یاد exـت
ich will dich an einen Ort bringen, wo du nicht an deinen Ex denkst.
نمیشه گرفت نه از تو ایراد (I sit there with you)
Man kann dir keine Vorwürfe machen (Ich sitze da mit dir)
منو میشناسی با اینکه ندیدیم همو زیاد
Du kennst mich, obwohl wir uns nicht oft gesehen haben.
مست میمونیم ما شبو بیدار (I sit there with you)
Wir bleiben betrunken und wach die ganze Nacht (Ich sitze da mit dir)
تو هم الکی هم شده بگو منو میخوای
Sag mir, auch wenn es nur so ist, dass du mich willst.
یه روز هست یه روز نیست اگه پیشت
Eines Tages ist er da, eines Tages nicht, wenn er bei dir ist,
بیخی همیشه خوب نی همه چی که
es ist egal, es ist nicht immer alles gut.
اونی که ازش انتظار داری یهو بهت قول میده و زود میزنه زیرش
Der, von dem du es erwartest, verspricht dir plötzlich etwas und hält es dann nicht ein.
بگو الکی میخوری حرص چی؟
Sag mir, worüber machst du dir unnötig Sorgen?
اگه یه روز نبودم نکن اینطوری گریه، نه
Wenn ich eines Tages nicht mehr da bin, weine nicht so, nein.
مهم نیست، مگه چند بار میکنیم زندگی؟
Es ist egal, wie oft leben wir?
واسه هرکی خودمونو بیخودی جر بدیم
Für jeden geben wir uns unnötig Mühe.
اگه شد بدی بهت، رفت و شد غریبه
Wenn er/sie dir Schlechtes angetan hat, ging und zum Fremden wurde,
زندگی همینه
das Leben ist so.
یه روزی تبدیل به نفرت میشه بهترین حس
Eines Tages wird das beste Gefühl zu Hass,
زندگی همینه
das Leben ist so.
همه مون یه روز میریم، پس تو جدی نگیرش
Wir alle gehen eines Tages, also nimm es nicht ernst,
زندگی همینه
das Leben ist so.
قرار نی baby که بخندی همیشه
Es ist nicht geplant, Baby, dass du immer lachst,
زندگی همینه
das Leben ist so.
رفتیم از این شهر، برنمیگردیم
Wir sind aus dieser Stadt weg, wir kommen nicht zurück.
قلبت چند تیکه س، ولی میخندی
Dein Herz ist in Stücken, aber du lächelst.
اگه تو موندی و برگای زرد
Wenn du geblieben bist und die gelben Blätter,
نموندیم تو فردای هم
blieben wir nicht im Morgen des anderen.
منتظر موندیم فصلا که رفت
Wir warteten, bis die Jahreszeiten vergingen,
زندگی همینه
das Leben ist so.
اگه دوسِت نداشت اندازه من
Wenn er dich nicht so sehr geliebt hat wie ich,
رفتم من با پرواز بعد
bin ich mit dem nächsten Flug gegangen.
تو موندی و شبای سرد
Du bist geblieben und die kalten Nächte,
زندگی همینه
das Leben ist so.
پا شو باهام تو پس برقص
Steh auf und tanz mit mir,
بیخیال هرچی خاطره ست که هست
vergiss alle Erinnerungen, die es gibt.
دستمو بگیر، بذار باز خوب شه حال من یه کم
Nimm meine Hand, lass meine Stimmung wieder ein bisschen besser werden.
پا شو باهام تو پس برقص
Steh auf und tanz mit mir,
بیخیال هرچی خاطره ست که هست
vergiss alle Erinnerungen, die es gibt.
دستمو بگیر، بذار باز خوب شه حال من یه کم
Nimm meine Hand, lass meine Stimmung wieder ein bisschen besser werden.





Авторы: Arta Mirhosseini

Arta - Zendegi Hamine (Acoustic) - Single
Альбом
Zendegi Hamine (Acoustic) - Single
дата релиза
04-10-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.