Текст и перевод песни Arte Elegante - Maldito Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Veneno
Проклятый яд
Un
día
me
dijo
que
Однажды
она
сказала
мне,
что
Toa
esa
gente
que
andaba
en
la
calle
Все
эти
люди,
которые
слоняются
по
улицам
Que
delinquía,
que
se
drogaba
Которые
совершают
преступления,
которые
принимают
наркотики
Que
toa
esa
gente
Что
все
эти
люди
Andaba
buscando
a
dios
Ищут
Бога
Querían
llenar
el
vacío
que
llevaban
dentro
Хотят
заполнить
пустоту,
которую
носят
внутри
Jevolox
en
el
beat!!
Jevolox
на
бите!!
Pa
que
la
vea
Чтобы
она
видела
A
mi
no
me
importa
ser
el
que
la
llea
Мне
все
равно,
буду
ли
я
тем,
кто
её
испортит
A
mi
me
importa
hacerla
corta
sea
como
sea
Мне
важно
сделать
это
быстро,
любым
способом
La
misma
gente
que
te
rodea
Те
же
люди,
которые
тебя
окружают
La
misma
gente
que
__
de
ti
Те
же
люди,
которые
смеются
над
тобой
Te
chaca
chaca
chacarea
Будут
насмехаться
над
тобой
Cuando
no
hay
melodía
maría
me
coquetea
Когда
нет
мелодии,
марихуана
флиртует
со
мной
Después
de
un
par
de
copas
se
acerca
y
me
pololea
После
пары
бокалов
она
подходит
и
заигрывает
Y
fumando
como
chimenea
mientras
en
la
И
я
курю,
как
паровоз,
в
то
время
как
Casa
te
espera
tu
hijo
para
hacer
tareas
Дома
тебя
ждет
твой
сын,
чтобы
делать
уроки
No
hay
escusa
si
la
escusa
graba
la
falta
Нет
оправдания,
если
оправдание
усугубляет
вину
Como
sea
se
rapea
con
la
frente
en
alto
В
любом
случае,
читаю
рэп
с
высоко
поднятой
головой
De
cabro
chico
me
dijeron
lo
que
tenga
___
С
детства
мне
говорили,
что
что
бы
ни
случилось
Si
hay
que
cruzar
el
río
robertito
lo
salta
Если
нужно
пересечь
реку,
Роберто
её
перепрыгнет
Voy
a
valorar
lo
que
tengo
Я
буду
ценить
то,
что
имею
No
preocuparme
de
lo
que
falta
Не
беспокоиться
о
том,
чего
не
хватает
Le
ando
vio
en
la
calle
me
mantengo
Я
выживаю
на
улице
Peazo
perkin
andai
llorando
la
carta
Ты,
жалкий
неудачник,
ноешь
о
своей
судьбе
___
pero
si
llenoooo
Пусто,
но
так
полно
Este
vacío
que
llevo
dentro
y
me
condenoooo
Эта
пустота,
которую
я
ношу
внутри,
меня
обрекает
Aay
venenoooo
y
me
en
venenoooo
О,
яд,
и
я
отравлен
Sera
que
ando
buscando
a
dios
porque
lo
hecho
de
menos
Может
быть,
я
ищу
Бога,
потому
что
скучаю
по
нему
No
te
dai
cuenta
pero
la
droga
es
la
que
te
estanca
Ты
не
понимаешь,
но
наркотики
тебя
тормозят
El
__
se
te
atranca
У
тебя
в
горле
застревает
ком
Las
narice
blanca
Ноздри
белые
Estay
en
la
boca
del
lobo
lo
tenias
todo
Ты
в
пасти
волка,
у
тебя
было
всё
Eras
titular
y
ahora
estas
quedando
en
la
banca
Ты
был
в
основе,
а
теперь
остался
на
скамейке
запасных
Que
soldao
que
salva
sirve
para
otra
batalla
Солдат,
который
выжил,
пригодится
для
другой
битвы
Tai
cambiando
tu
familia
por
la
p
raya
Ты
меняешь
свою
семью
на
белую
полоску
Cuida
tu
familia
es
la
única
que
no
te
falla
Береги
свою
семью,
это
единственное,
что
тебя
не
подведет
Y
cree
en
dios
vallas
donde
vallas
И
верь
в
Бога,
куда
бы
ты
ни
шел
. Que
cuando
uno
esta
decidido
comprometido
. Когда
человек
решителен,
предан
A
cumplir
el
objetivo
Достижению
цели
Querer
es
poder!
Хотеть
- значит
мочь!
Un
gustazo
haber
conocido
la
música
mi
salva
vida
Рад
был
познакомиться
с
музыкой,
моей
спасительницей
Ya
que
volví
a
nacer!
Ведь
я
родился
заново!
Ya
que
volví
a
nacer!
Ведь
я
родился
заново!
Ya
que
volví
a
creer!
Ведь
я
снова
поверил!
Le
pido
a
dios
que
me
de
la
madures
pa
no
volver
a
recaer
Я
молю
Бога
дать
мне
мудрости,
чтобы
не
сорваться
снова
_____
pero
si
llenoooo
Пусто,
но
так
полно
Este
vacío
que
llevo
dentro
y
me
condenoooo
Эта
пустота,
которую
я
ношу
внутри,
меня
обрекает
Aay
venenoooo
y
me
en
venenoooo
О,
яд,
и
я
отравлен
Sera
que
ando
buscando
a
dios
porque
lo
hecho
de
menos
Может
быть,
я
ищу
Бога,
потому
что
скучаю
по
нему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.