Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Հասկացել
եմ
դու
ես
իմ
ամենա
ամենամիակը
I
have
realized
that
you
are
my
one
and
only
Միասին
մեր
ունեցած
ժամանկն
ամենաթանկն
էր
Our
time
together
was
the
most
precious
Եթէ
դու
ինձ
հաւատաս
ու
թողես
քեզ
մոտ
կրկին
If
you
believe
me
and
let
me
back
to
you
again
Իմացիր
որ
այս
անգամ
չի
լինի
ոչ
մի
խնդիր
Know
that
there
will
be
no
problems
this
time
Ես
քեզ
կտամ
ամեն
երդում
I
will
give
you
all
the
vows
Դու
իմացիր
որ
սիրտն
իմ
քեզ
է
կարոտում
բա՜յց
You
know
that
my
heart
misses
you,
but
Չէ'
չէ'
չես
հաւատում
No,
no,
you
don't
believe
Խոսքերիս
էլ
չես
հաւատում
You
don't
even
believe
my
words
Էլ
քեզ
չեմ
համոզի
I
will
not
convince
you
anymore
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Չէ'
չես
հաւատում
No,
no,
you
don't
believe
Խոսքերիս
էլ
չես
հաւատում
You
don't
even
believe
my
words
Էլ
քեզ
չեմ
համոզի
I
will
not
convince
you
anymore
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Ոչինչ
ել
չի
լինի
Nothing
will
come
out
of
it
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Ոչինչ
ել
չի
լինի
Nothing
will
come
out
of
it
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Հասկացել
եմ
իմ
արած
քեզ
համար
աններելի
ա
I
understand
that
what
I
did
is
unforgivable
to
you
Բայց
գիտեմ
սիրում
ես
ինձ
շանս
տուր
եթե
կարելի
ա
But
I
know
you
love
me,
give
me
a
chance
if
you
can
Կլինի
ամեն
ինչ
լավ
ու
ոչինչ
չի
խանգարի
Everything
will
be
fine
and
nothing
will
interfere
Կդառնամ
ես
քեզ
համար
ավելի
լավը
քան
կայի
I
will
become
better
for
you
than
I
was
Ես
քեզ
կտամ
ամեն
երդում
I
will
give
you
all
the
vows
Դու
իմացիր
որ
սիրտն
իմ
քեզ
է
կարոտում
բա՜յց
You
know
that
my
heart
misses
you,
but
Չէ'
չէ'
չես
հաւատում
No,
no,
you
don't
believe
Խոսքերիս
էլ
չես
հաւատում
You
don't
even
believe
my
words
Էլ
քեզ
չեմ
համոզի
I
will
not
convince
you
anymore
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Չէ'
չես
հաւատում
No,
no,
you
don't
believe
Խոսքերիս
էլ
չես
հաւատում
You
don't
even
believe
my
words
Էլ
քեզ
չեմ
համոզի
I
will
not
convince
you
anymore
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Ոչինչ
ել
չի
լինի
Nothing
will
come
out
of
it
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Ոչինչ
ել
չի
լինի
Nothing
will
come
out
of
it
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Բարդ
ա
բարդ
ա
կյանքը
բարդ
ա
Life
is
complicated,
it's
complicated
Թեթև
էլ
նայես
ամենինչ
չի
որ
հարթ
ա
Even
if
you
take
it
easy,
not
everything
is
smooth
Կերել
եմ
տասը
իմ
դասը
ցավոտ
I
have
learned
my
ten
lessons
painfully
Ուժեղ
խաղացող
եմ
բայց
ինքն
ինձ
գով
I
am
a
strong
player,
but
I
praise
myself
Մնում
ա
երկու
բան
Two
things
remain
Ընդունեմ
իմ
սխալը
ընդունեմ
ու
մեծանամ
Admit
my
mistake,
admit
it
and
grow
up
Երկուսն
էլ
արել
եմ
ու
եկել
քեզ
մոտ
I
did
both
and
came
to
you
Իմ
հինը
էլ
չկա
ընդունի
ինձ
նորը
My
old
self
is
gone,
accept
me
new
Քո
սիրտը
դարձել
ա
ուղեղ
Your
heart
has
become
a
brain
Ինչը
մեզ
չի
սպանում
What
doesn't
kill
us
Դարձնում
ա
ուժեղ
Makes
us
stronger
Չէ'
չէ'
չես
հաւատում
No,
no,
you
don't
believe
Խոսքերիս
էլ
չես
հաւատում
You
don't
even
believe
my
words
Էլ
քեզ
չեմ
համոզի
I
will
not
convince
you
anymore
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Չէ'
չես
հաւատում
No,
no,
you
don't
believe
Խոսքերիս
էլ
չես
հաւատում
You
don't
even
believe
my
words
Էլ
քեզ
չեմ
համոզի
I
will
not
convince
you
anymore
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Չի
լինի՜,
ոչինչ
ել
չի
լինի
It
won't
work,
nothing
will
come
of
it
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Չի
լինի՜,
ոչինչ
ել
չի
լինի
It
won't
work,
nothing
will
come
of
it
Ասումես
մեր
մեջ
ոչինչ
ել
չի
լինի
You
say
nothing
will
come
out
of
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Che
дата релиза
22-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.