Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
how could u love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
How
could
you
love
somebody
like
me?
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
Tryna
be
cold,
but
it's
making
you
weak
Ich
versuche
kalt
zu
sein,
aber
es
macht
dich
schwach
I
couldn't
hurt
somebody
so
sweet
Ich
könnte
so
jemanden
Süßes
nicht
verletzen
But
it's
turning
me
on
just
watching
you
leave
Aber
es
macht
mich
an,
dich
gehen
zu
sehen
How
could
you
love
somebody
like
me?
Ah
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
Ah
Could
you?
Could
you?
Könntest
du?
Könntest
du?
How
could
you
love
somebody
like
me?
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
Could
you?
Could
you?
Könntest
du?
Könntest
du?
How
could
you
love
somebody
like
me?
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
I'm
not
worthy
(worthy,
worthy)
Ich
bin
es
nicht
wert
(wert,
wert)
I
haven't
touched
your
body
in
weeks
Ich
habe
deinen
Körper
seit
Wochen
nicht
berührt
'Cause
I'm
not
worthy
(worthy,
worthy)
Weil
ich
es
nicht
wert
bin
(wert,
wert)
And
though
you
try,
you
could
never
fix
me
Und
obwohl
du
es
versuchst,
könntest
du
mich
nie
reparieren
I
know
you
wanna
believe
Ich
weiß,
du
willst
es
glauben
I
couldn't
hurt
somebody
so
sweet
Ich
könnte
so
jemanden
Süßes
nicht
verletzen
But,
baby,
won't
you
rot
with
me?
(Rot
with
me,
rot
with
me)
Aber,
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
verrotten?
(Mit
mir
verrotten,
mit
mir
verrotten)
I
wanna
feel
good
when
I'm
makin'
you
scream
Ich
will
mich
gut
fühlen,
wenn
ich
dich
schreien
lasse
I
wanna
feel
pretty,
baby,
can
you
teach
me?
Ich
will
mich
hübsch
fühlen,
Baby,
kannst
du
es
mir
beibringen?
Don't
wanna
be
dramatic,
but
I
swear,
if
you
leave
Ich
will
nicht
dramatisch
sein,
aber
ich
schwöre,
wenn
du
gehst
I'd
be
broken
(ooh)
Wäre
ich
zerbrochen
(ooh)
How
could
you
love
somebody
like
me?
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
Tryna
be
cold,
but
it's
making
you
weak
Ich
versuche
kalt
zu
sein,
aber
es
macht
dich
schwach
I
couldn't
hurt
somebody
so
sweet
Ich
könnte
so
jemanden
Süßes
nicht
verletzen
But
it's
turning
me
on
just
watching
you
leave
Aber
es
macht
mich
an,
dich
gehen
zu
sehen
How
could
you
love
somebody
like
me?
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
Tryna
be
cold,
but
it's
making
you
weak
Ich
versuche
kalt
zu
sein,
aber
es
macht
dich
schwach
I
couldn't
hurt
somebody
so
sweet
Ich
könnte
so
jemanden
Süßes
nicht
verletzen
But
it's
turning
me
on
just
watching
you
leave
Aber
es
macht
mich
an,
dich
gehen
zu
sehen
(Ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah)
Could
you?
Could
you?
Könntest
du?
Könntest
du?
(Ah,
ah,
ah)
somebody
like
me
(Ah,
ah,
ah)
jemanden
wie
mich
Could
you?
Could
you?
Könntest
du?
Könntest
du?
How
could
you
love
somebody
like
me?
(Ah)
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
(Ah)
Could
you?
Could
you?
Könntest
du?
Könntest
du?
How
could
you
love
somebody
like
me?
Wie
kannst
du
jemanden
wie
mich
lieben?
Could
you?
Could
you?
Könntest
du?
Könntest
du?
Worthy,
worthy,
worthy...
Wert,
wert,
wert...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artemas Diamandis, Toby Daintree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.