Artemas - how could u love somebody like me? - перевод текста песни на немецкий

how could u love somebody like me? - Artemasперевод на немецкий




how could u love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
How could you love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
Tryna be cold, but it's making you weak
Ich versuche kalt zu sein, aber es macht dich schwach
I couldn't hurt somebody so sweet
Ich könnte so jemanden Süßes nicht verletzen
But it's turning me on just watching you leave
Aber es macht mich an, dich gehen zu sehen
How could you love somebody like me? Ah
Wie kannst du jemanden wie mich lieben? Ah
Could you? Could you?
Könntest du? Könntest du?
How could you love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
Could you? Could you?
Könntest du? Könntest du?
How could you love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
I'm not worthy (worthy, worthy)
Ich bin es nicht wert (wert, wert)
I haven't touched your body in weeks
Ich habe deinen Körper seit Wochen nicht berührt
'Cause I'm not worthy (worthy, worthy)
Weil ich es nicht wert bin (wert, wert)
And though you try, you could never fix me
Und obwohl du es versuchst, könntest du mich nie reparieren
I know you wanna believe
Ich weiß, du willst es glauben
I couldn't hurt somebody so sweet
Ich könnte so jemanden Süßes nicht verletzen
But, baby, won't you rot with me? (Rot with me, rot with me)
Aber, Baby, willst du nicht mit mir verrotten? (Mit mir verrotten, mit mir verrotten)
I wanna feel good when I'm makin' you scream
Ich will mich gut fühlen, wenn ich dich schreien lasse
I wanna feel pretty, baby, can you teach me?
Ich will mich hübsch fühlen, Baby, kannst du es mir beibringen?
Don't wanna be dramatic, but I swear, if you leave
Ich will nicht dramatisch sein, aber ich schwöre, wenn du gehst
I'd be broken (ooh)
Wäre ich zerbrochen (ooh)
How could you love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
Tryna be cold, but it's making you weak
Ich versuche kalt zu sein, aber es macht dich schwach
I couldn't hurt somebody so sweet
Ich könnte so jemanden Süßes nicht verletzen
But it's turning me on just watching you leave
Aber es macht mich an, dich gehen zu sehen
How could you love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
Tryna be cold, but it's making you weak
Ich versuche kalt zu sein, aber es macht dich schwach
I couldn't hurt somebody so sweet
Ich könnte so jemanden Süßes nicht verletzen
But it's turning me on just watching you leave
Aber es macht mich an, dich gehen zu sehen
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Could you? Could you?
Könntest du? Könntest du?
(Ah, ah, ah) somebody like me
(Ah, ah, ah) jemanden wie mich
Could you? Could you?
Könntest du? Könntest du?
How could you love somebody like me? (Ah)
Wie kannst du jemanden wie mich lieben? (Ah)
Could you? Could you?
Könntest du? Könntest du?
How could you love somebody like me?
Wie kannst du jemanden wie mich lieben?
Could you? Could you?
Könntest du? Könntest du?
Worthy, worthy, worthy...
Wert, wert, wert...





Авторы: Artemas Diamandis, Toby Daintree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.